Lõuna-Eesti pärimuse portaal

Paistu pärimus

Taimetark ja meditsiini käsiraamat

Tagasi esilehele


E 772 (2) < Paistu khk., Holstre v. - H. Ainson (?). Sisestas Pille Parder 2003, kontrollis ja redigeeris Mare Kõiva 2005
a)Kui inimesel esimest korda langetõbi peale tulla, siis pidada temal hame (särk) seljast ühe korraga lõhki kistama ja kura käega tagasipidi ahju visatama, siis jääda haigus järele.
b) Ehk pidada palja persega temale näu peale istuma.

E 772 (3) < Paistu khk., Holstre v. - H. Ainson (?). Sisestas Pille Parder 2003, kontrollis ja redigeeris Mare Kõiva 2005
Vere kinnipanemise sõnad:
"Veri seisma, vesi jooksma,
verelaine latakalle.
Ihu kui kivi,
veri kui pigi,
mees kui tamm.
Amen, Amen, Amen."

E 773/4 (5a) < Paistu khk., Holstre v. - H. Ainson (?). Sisestas Pille Parder 2003, kontrollis ja redigeeris Mare Kõiva 2005
Roosi sõnad:
A)SATOR
AREPO
TENET
OPERA
ROTAS
Need sõnad tulevad pliiatsiga sinise suhkrupaberi peale kirjutada ning nii pliiatsiga ära määrida ja kriipsutada, et keegi seda lugeda ei saa. Peale pannes piab (see paber tuleb haige koha peale panna) ütlema: "Mine ära, roojane vaim, ning anna maad pühavaimule."

E 773/4 (5b) < Paistu khk., Holstre v. - H. Ainson (?). Sisestas Pille Parder 2003, kontrollis ja redigeeris Mare Kõiva 2005
Roosi sõnad:
b) "Iuri, Jari, Vitta, Jsitsa," tuleb ka sinise suhkrupaberi peale kirjuta ning niisama kui a) juures teha. /Need sõnad tulevad pliiatsiga sinise suhkrupaberi peale kirjutada ning nii pliiatsiga ära määrida ja kriipsutada, et keegi seda lugeda ei saa. Peale pannes piab (see paber tuleb haige koha peale panna) ütlema: "Mine ära, roojane vaim, ning anna maad pühavaimule."/

E 776 (11) < Paistu khk., Holstre v. - H. Ainson (?). Sisestas Merili Metsvahi, kontrollis ja redigeeris Mare Kõiva 2005
Uisa nõelamise vastu sõnad
Ussikene, hullukene,
ära sa puutu minusse,
minu naises, lastesse,
minu kirjas, karjasse,
minu viläs, vällässe.
Mine lutsi luid,
näri näsipuid,
söö soost samblid.
Saagu su kivile, kännule,
seitsme taevatähe voli ala.
Peetrus, Paulus, Johannes, Jakubus.
See olgu sinu kepp.
Need sõnad olla ka hambavalu vasta väga mõjusad.

E 790/1 (28a) < Paistu khk., Holstre v. - H. Ainson (?) Sisestas Pille Parder 2003, kontrollis ja redigeeris Mare Kõiva 2005
a) Kui keegi paiseid ja muhkusi arstida tahab, siis pidada tema hääkäe nimetse sõrmega peripäeva üheksa ringi ümber haige koha tegema, et haigus enam edasi ei saa minna. Siis jälle sellesama sõrmega üheksa ringi peripäeva sissepoole tegema, s.o. nii, et ringid ikka ja ikka veiksemaks lähavad ja viimane ühe punktiga haige koha keskpaigas lõpeb - koht, millest häda ja mäda välja piab tulema. Üheksandama ringi lõpul pidada ta ütlema: "Mine ära, roojane vaim, ja anna maad Pühavaimule."

E 791/1 (28b) < Paistu khk., Holstre v. - H. Ainson (?) Sisestas Pille Parder 2003, kontrollis ja redigeeris Mare Kõiva 2005
b) Tahab aga arst inimesele häda teha, s.o. teda mitte aidata, siis pidada ta korakäe nimetsisõrmega üheksa ringi haige koha ümber tegema vastupäeva, aga nii, et ta paise ehk muhu keskpaigast algab ning selle äärte poole lõpetab, s.o. ringid lähavad ikka kord-korralt suuremaks ning üheksamas ei lõpegi ühes ainukeses punktis ära. Üheksandama ringi tegemise juures pidada ta ütlema: "Mädanegu!" Siis minna haigus ikka suuremaks ning kohta ja auku ei tullagi kuhugile, millest mäda ja paha veri välja tulla, vaid kõik mädaneda maha.

E 16971 < Paistu khk., Kaarli, Kunigu t. - Hans Lensin (1895) Sisestas USN, kontrollis ja parandas Mare Kõiva 2003
Nikastamise vastu
Nikatand ja nakatand,
väändind ja välpund,
kurilindu kohta saand,
pahalindu paika saand.
Nahk nahka vastu,
soon soont vastu,
liha liha vastu,
luu luud vastu,
üdi üdi vastu,
ila ila vastu,
äisk äiska vastu,
jäsam jäsamud vastu,
paremine paigal kui enne.
Issa pojakene, püha ristikene.

E 16972 (1) < Paistu khk., Kaarli k., Kunigu t. - Hans Lensin (1895) Sisestas Pille Parder 2003, kontrollis ja parandas Mare Kõiva 2003
Haavaparandamise ja hambavalu vastu
Oh Maarja, sa madal vaim,
Jeesuse ema veel ilusam,
kelle pea peenikene,
peastab pead pindajest,
varsed vaja väänetest.
Mesilane, ilmalind,
lennab metsad, lennab lepiku alused,
lennab üle ütesa maa, mere,
sealt toob metta meelelist,
haavu parandada ja ka valu ära võtta
ja ka hammid terveks teha.
Issa pojakene, püha ristikene.

E 16330/1 (4) < Paistu khk., Kaarli k. - Hans Lensin (1895) Sisestas Pille Parder 2003, kontrollis ja parandas Mare Kõiva 2003
Kes käsnasid ära kaotada tahab, see piab siis, kui kuu õhtal läbi maja seinaprao teise seina peale paistab, neid seal kohal hõõruma.

E 51787 (1) < Paistu khk., Kaarli k. - Anna Johanson (1921) Sisestas Pille Parder 2003, kontrollis ja parandas Mare Kõiva 2003
Käsna arstimine
Käsnad ära lugeda. Villase lõngasse niisama palju sõlmi heita. Üks käsn katki lõigata. Lõng verega määrida ja ukse alla ära peita, kust üle käidakse.

E 51787 (4) < Paistu khk., Kaarli k. - Anna Johanson (1921) Sisestas Pille Parder 2003, kontrollis ja parandas Mare Kõiva 2003
Vihmaveega, mis puukatuselt tilkunud, tuleb käsne peseda.

E 51788 (1) < Paistu khk., Kaarli v., Ridala k. - Anna Johanson < Tiio Järsolar, 70 a. (1921) Sisestanud USN, kontrollis ja parandas Mare Kõiva 2003
Kärna arstimine = hapukoore ja kasepuu söepulbri seguga määrida.

E 51788 (1) < Paistu khk., Kaarli v., Ridala k. - Anna Johanson < Tiio Järsolar, 70 a. (1921) Sisestanud USN, kontrollis ja parandas Mare Kõiva 2003
Kärna arstimine = hapukoore ja kasepuu söepulbri seguga määrida.

E 51788 (2) < Paistu khk., Kaarli v., Ridala k. - Anna Johanson < Tiio Järsolar, 70 a. (1921) Sisestanud USN, kontrollis ja parandas Mare Kõiva 2003
Kärnaoblika juured (kollane, kasvab järves, jões) peenikeseks teha. Hapu oore ja väävlihappega hapnema panna. Siis selle vedelikuga määrida.

E 51788 (2) < Paistu khk., Kaarli v., Ridala k. - Anna Johanson < Tiio Järsolar, 70 a. (1921) Sisestanud USN, kontrollis ja parandas Mare Kõiva 2003
Kärnaoblika juured (kollane, kasvab järves, jões) peenikeseks teha. Hapu oore ja väävlihappega hapnema panna. Siis selle vedelikuga määrida.

E 51788 (3) < Paistu khk., Kaarli v., Ridala k. - Anna Johanson < Tiio Järsolar, 70 a. (1921) Sisestanud USN, kontrollis ja parandas Mare Kõiva 2003
Seesmise valu rohi = balderjaanijuured viina sees leotada ja siis seda juua.

E 51788 (3) < Paistu khk., Kaarli v., Ridala k. - Anna Johanson < Tiio Järsolar, 70 a. (1921) Sisestanud USN, kontrollis ja parandas Mare Kõiva 2003
Seesmise valu rohi = balderjaanijuured viina sees leotada ja siis seda juua.

E 51789 (2) < Paistu khk., Kaarli v., Ridala k. - Anna Johanson < Tiio Järsolar, 70 a. (1921) Sisestas Pille Parder 2003, kontrollis ja parandas Mare Kõiva 2003
Kärnaoblika juured (kollane, kasvab järves, jões) peenikeseks teha. Hapukoore ja väävlihappega hapnema panna. Siis selle vedelikuga määrida.

E 51789 (5) < Paistu khk., Kaarli v., Ridala k. - Anna Johanson < Tiio Järsolar, 70 a. (1921) Sisestanud USN, kontrollis ja parandas Mare Kõiva 2003
Roosi arstimine - toomekaapega määrida.

E 51789 (5) < Paistu khk., Kaarli v., Ridala k. - Anna Johanson < Tiio Järsolar, 70 a. (1921) Sisestanud USN, kontrollis ja parandas Mare Kõiva 2003
Roosi arstimine - toomekaapega määrida.

E 77874 < Paistu khk., Holstre v. - H. Hendrikson, Vändra Põllum. Ühisgümn. õpil. < Liis Hendrikson, 65 a. (1931) Sisestas Pille Parder 2003, kontrollis Luule Krikmann 2005, parandas Eva-Kait Kärblane 2005
Vanad eestlased ei tarvitanud kunagi arste, vaid katsusid haigele ise abi anda. Nii käisid haigete juures nõiad. Nad lugesid haigele nõiasõnu ette ning panid ta kehale paberile pliatsiga kirjutatud nõiasõnu. Harilikult tehti seda viimast paistetuse [korral]

E 8901 (160) < Paistu khk. - Jaak Sõggel (1893) Sisestas USN Kontrollis, redigeeris Mare Kõiva
Kui sookase lehestest vihaga vihutakse, siis jääb vihtuja süüdikusse.

E 8903 (197) < Paistu khk. - Jaak Sõggel (1893) Sisestas Pille Parder 2003 Kontrollis, redigeeris Mare Kõiva
Kui suupesemisevett puude pääle aetakse ja perast seda tulle pannakse, siis lähab suu kärna.

ERA I 2, 437 (1) < Paistu khk., Aidu v. - J. Teder (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Ahju pääle, öeldes: "Ritsik, säh, luuhammas, anna mulle raudhammas."

ERA I 2, 441 (1) < Paistu khk., Holstre k. - Hans Tolm (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Kui lapsel kukub hammas suust, siis visatakse ta ahju pääle ja üteldakse: "Ritsik, võta luuhammas, anna mulle raudhammas!"

ERA I 2, 469 (1) < Paistu khk., Õisu k. - J. Meier (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Kui lapsel kukub hammas suust, kuhe see siis visatakse ja mis öeldakse?
See hammas visatakse ahju taga ja öeldakse: "Ritsik, säh, luuhammas, anna tagasi ravast hammas."

ERA I 2, 481 (1) < Paistu khk., Heimtali-Vardi k. - Paul Napp (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Visatakse ahju pääle. Ritsik säh sulle luuhammas, öeldakse.

ERA I 2, 489 (1) < Paistu khk., Holstre v., Kivi k., Lohuaru t. - Hans Pertma (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Kui kukub lapsel hammas suust, siis visatakse see ahju pääle, öeldes: "Ritsik, seh, luuhammas, anna mulle raudhammas!" Nimetust "kilk" tuntakse, kuid tarvitatakse arva, selles tähenduses sugugi.

ERA I 2, 501 (1) < Paistu khk. - P. Sults (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Kui lapsel kukub hammas suust, kuhu see siis visatakse ja mis siis öeldakse? Kas esineb ritsik või kilk?
Vastus: Kui lapsel kukub hammas suust, siis visatakse see ahju pääle ja öeldakse: "Ritsik, ritsik, anna mulle raudhammas, mina annan sulle luuhamba."

ERA I 2, 529 (1) < Paistu khk., Kaarli v., Kääriku t. - ? (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Ritsik, säh, luuhammas, anna lapsele raudhammas.

ERA I 2, 531 (1) < Paistu khk., Heimtali v. - ? (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Kui lapsel kukub hammas suust, kuhu see siis visatakse ja mis öeldakse?
Hammas visatakse ahju pääle ning öeldakse:
"Säh, ritsik, luuhammas, anna mulle raudhammas."

ERA I 2, 535 (1) < Paistu khk., Tuhalaane v., Pahuvere k., Jaschka t. - ? (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Kui lapsel kukub hammas suust, kuhu see siis visatakse ja mis öeldakse? Kas esineb ritsik ~ kilk, säh, luuhammas?
Hammas visatakse ahju pääle ja öeldakse, et ritsik, säh, luuhammas, anna mulle raudhammas.

ERA II 15, 233 (11) < Paistu khk., Kaarli v. - Jaak Sõggel < Jaak Sõggel (1920-1929) Sisestas USN, kontrollis ja parandas Mare Kalda
Arstirohtude nimekiri. Luuvalu roht.

ERA II 15, 233 (11) < Paistu khk., Kaarli v. - Jaak Sõggel < Jaak Sõggel (1920-1929) Sisestas USN, kontrollis ja parandas Mare Kalda
Arstirohtude nimekiri. Luuvalu roht.

RKM II 1, 192 (35) < Paistu khk., Paistu v., Peebu t. - Selma Lätt < Ell Pugal, 74 a. (1944) Sisestas USN, kontrollis ja redigeeris Mare Kõiva 2005
Angerpüssiõie tii om kõtuvalu rohi.

RKM II 1, 192 (35) < Paistu khk., Paistu v., Peebu t. - Selma Lätt < Ell Pugal, 74 a. (1944) Sisestas USN, kontrollis ja redigeeris Mare Kõiva 2005
Angerpüssiõie tii om kõtuvalu rohi.

RKM II 1, 10 (1) < Paistu khk. < Halliste khk. - Selma Lätt < Selma Läti emalt, s. 1877 (1944) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2005, kontrollis Mare Kõiva 2005
Ütel tidrukul käinu langetõbi pääle, ollu juba katekümne aastane, käinu karjan. Tõbi tullu jälle pääle. Peremees ollu sääl man, löönu raud kepige tidrukud ja ütelnud: "Mine, kurat, ometigi inimese selläst ära, sa oled tedä küllält vaevanu."
Tidruk saanuki terves ja ollu eluaig terve. Ta ehmatemisest tuleb, sus hirmutemisege saab ärä kah aia.

ERA I 2, 437 (1) < Paistu khk., Aidu v. - J. Teder (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Ahju pääle, öeldes: "Ritsik, säh, luuhammas, anna mulle raudhammas."

ERA I 2, 441 (1) < Paistu khk., Holstre k. - Hans Tolm (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Kui lapsel kukub hammas suust, siis visatakse ta ahju pääle ja üteldakse: "Ritsik, võta luuhammas, anna mulle raudhammas!"

ERA I 2, 469 (1) < Paistu khk., Õisu k. - J. Meier (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Kui lapsel kukub hammas suust, kuhe see siis visatakse ja mis öeldakse?
See hammas visatakse ahju taga ja öeldakse: "Ritsik, säh, luuhammas, anna tagasi ravast hammas."

ERA I 2, 481 (1) < Paistu khk., Heimtali-Vardi k. - Paul Napp (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Visatakse ahju pääle. Ritsik säh sulle luuhammas, öeldakse.

ERA I 2, 489 (1) < Paistu khk., Holstre v., Kivi k., Lohuaru t. - Hans Pertma (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Kui kukub lapsel hammas suust, siis visatakse see ahju pääle, öeldes: "Ritsik, seh, luuhammas, anna mulle raudhammas!" Nimetust "kilk" tuntakse, kuid tarvitatakse arva, selles tähenduses sugugi.

ERA I 2, 529 (1) < Paistu khk., Kaarli v., Kääriku t. - ? (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Ritsik, säh, luuhammas, anna lapsele raudhammas.

ERA I 2, 531 (1) < Paistu khk., Heimtali v. - ? (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Kui lapsel kukub hammas suust, kuhu see siis visatakse ja mis öeldakse?
Hammas visatakse ahju pääle ning öeldakse:
"Säh, ritsik, luuhammas, anna mulle raudhammas."

ERA I 2, 535 (1) < Paistu khk., Tuhalaane v., Pahuvere k., Jaschka t. - ? (1929) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2002, toimetas Anne Kaaber, parandas Pihel Sarv 2004
Kui lapsel kukub hammas suust, kuhu see siis visatakse ja mis öeldakse? Kas esineb ritsik ~ kilk, säh, luuhammas?
Hammas visatakse ahju pääle ja öeldakse, et ritsik, säh, luuhammas, anna mulle raudhammas.

ERA II 15, 233 (11) < Paistu khk., Kaarli v. - Jaak Sõggel < Jaak Sõggel (1920-1929) Sisestas USN, kontrollis ja parandas Mare Kalda
Arstirohtude nimekiri. Luuvalu roht.

ERA II 15, 233 (11) < Paistu khk., Kaarli v. - Jaak Sõggel < Jaak Sõggel (1920-1929) Sisestas USN, kontrollis ja parandas Mare Kalda
Arstirohtude nimekiri. Luuvalu roht.

RKM II 1, 10 (1) < Paistu khk. < Halliste khk. - Selma Lätt < Selma Läti emalt, s. 1877 (1944) Sisestas Eva-Kait Kärblane 2005, kontrollis Mare Kõiva 2005
Ütel tidrukul käinu langetõbi pääle, ollu juba katekümne aastane, käinu karjan. Tõbi tullu jälle pääle. Peremees ollu sääl man, löönu raud kepige tidrukud ja ütelnud: "Mine, kurat, ometigi inimese selläst ära, sa oled tedä küllält vaevanu."
Tidruk saanuki terves ja ollu eluaig terve. Ta ehmatemisest tuleb, sus hirmutemisege saab ärä kah aia.

RKM II 1, 192 (35) < Paistu khk., Paistu v., Peebu t. - Selma Lätt < Ell Pugal, 74 a. (1944) Sisestas USN, kontrollis ja redigeeris Mare Kõiva 2005
Angerpüssiõie tii om kõtuvalu rohi.

RKM II 1, 192 (35) < Paistu khk., Paistu v., Peebu t. - Selma Lätt < Ell Pugal, 74 a. (1944) Sisestas USN, kontrollis ja redigeeris Mare Kõiva 2005
Angerpüssiõie tii om kõtuvalu rohi.