Ku Mõtsahoidja talu asemel olli alles Põrgulaane mõtsavahi koht, läts sii*1 mõtsavaht kõrd sügisööl oma kaararõugu*2 sisse püssi ja pussige, et karu hiilate*3, kes käis öösel mõtsast rõugu manu ja kande*4 kaaru rõugust mõtsa.
Aga mõtsavaht olli päiväsest tüöst õige väsünü ja jäi kaarte sisse magame.
Äkki tundse ta läbi une, ku keski ta sülle tõmbas ja ärgaten oligi ta üten kaartega karu käppe vahel, kes naksas*5 temage mõtsa poole marssime.
Edimält*6 oli ta õge ära ehmätenu, sest püss oli jäänu rõugu sisse, aga viimäs tuli talle siski puss viel miele ja ta saigi selle tasahillu tupest välja tõmmate.
Kohe sorkse ta selle karule makku ning tõmbas nigu jõude*7.
Karu röögäts*8 ja laske mehe üten*9 kaartega maha. Mies aga kaie ku*10 padavai kodu puole saie*11, sest ta näie*12, et karu seisab ja vaateb oma kõttu. Vist es ole väits hästi trehvänu.
Aga ku ta läts hommuku seda kotust*13 vaatame, siis leid ta just säält kottalt raasike maad mõtsa poole karu koolnuna*14 maast.
Ta oli omale küll viel jõudnud soolikse*15 sisse sorki*16 ja augu kaartega kinni toppi, aga olli siski esi ka ära koolu.
*1 see; *2 kaerarõugu; *3 hiilida; *4 kandis; *5 hakkas; *6 esmalt; *7 nagu jõudis; *8 röögatas; *9 ühes; *10 vaatas kudas; *11 sai; *12 nägi; *13 kohta; *14 surnuna; *15 soolikad; *16 sorkida
163. Metsavahi karupüük. ERA II 256, 280/1 (25) Helme Hans Martin < Juhan Anton, surn. 1917, üle 70 a. vana (1939). [AT 179 A* 1)] 12 t.