Ida-Virumaa kultuurilooline kaart

Oonurme

RKM II 202, 395/6 (12)

Tohoh, uradi ärg!

Tudulinna parun käis tihti Oonurmes jahil, kus olid suured metsad. Kord jahilt tulles läks parun ühes Opaku talu peremehega sellesse talusse. Perenaine praadis kiiresti liha ja lõi mune peale, et parunile süüa anda. Söögi ajal vaatas peremehe väikene poeg Tiidrik vesise suuga pealt, kui parun sõi. Ta küsis: ”As õik liha sööd ära?” - “Kõik!” vastas parun. “As munad aa?” “Munad ka,” vastas parun. “Tohoh, uradi ärg!” lausus poiss.
(Kuulsin seda lugu poisikesepõlves Tudulinna vallas, Pärniku külas.)

RKM II 215, 422/3 (38)

Kellel õigem keel

Tudu metsas tööl olles Lüganuse mees ja Rannu mees vaielned, kummal õigem keelemurrak on. Oonurme mees pistand vahele, sie meie kiel on ikke kõige õigemb ja pustamb kiel, ei sel ole ühtegi keankut ega veanakut sehen.
Ise sealsamas ööld: “Voadu, voata vores voagub voava lotvas!
Näe viuna vuar tuleb, voam vuami peäl, vuat voadi peäl.
Kuuldud lapsepõlves vennalt Ed. Sansladilt, oli Tudu metsas tööl.

RKM II 61, 259/60 (4); RKM II 350, 232/3 (3); ERA II 249, 275 (3); ERA II 249, 276 (4)

GPS
006-67-508 E
065-56-737 N

 

 

Tagasi kihelkonnakaardile Tagasi üldkaardile
Ajalugu

Oonurme