1
30
37
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lapsepõlvemälestused
Description
An account of the resource
2013. aasta kogumisvõistlusele saadetud lapsepõlvemälestused ja mängukirjeldused ning teised lapsepõlvemälestused
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2013-2014
Language
A language of the resource
eesti
Meenutused lapsepõlvest
Lastemängude kogumisvõistlusele saadetud kirjeldused lapsepõlvest
Tekst
<p>Mina võin öelda, et kogu mu elu on möödunud mängides. Ja mulle meeldib tänaseni mängida. Lapsena mängisin palju naabri- ja külalastega, hiljem koolikaaslastega, ja edasi juba lasteaias kasvatajana töötades ja seltskonnas võtan alati rõõmuga mängudest osa, sageli neid ise eest vedades. Ma ei saa aru neist inimestest, kes ainult istuvad laua taga ja vaatavad tegevust pealt. Sündisin ja kasvasin Lääne-Virumaal KILTSIS. Koolis käisin kaheksa klassi Kiltsi mõisakoolis. Elasime raudteejaama lähedal. Sel ajal oli Kiltsis elav elu. Rongid tõid kaupa, Kiltsis laaditi maha. Olid suured kaubalaod ja edasi veeti kaup laiali rajooni poodidesse. Kiltsis töötas lauatehas, leivatehas, olid oma poed (nii toidu- kui tööstuskaup), raudteejaamas söökla-puhvet, oli ka apteek ja arstipunkt, raamatukogu ja rahvamaja, kus näidati ka kino. Koolis oli sel ajal üle 200 lapse ja nii jätkus ka lapsi-mängukaaslasi.</p>
<p> Elasin Vahtra tänavas, mis lõppes Turu tänavale ja põhiliselt nende lastega ka suhtlesime, aga kokku saime ka Pika ja Jaama tänava lastega.</p>
<p> Siis peeti veel paljudes peredes LEHMI ja ka minul ja vennal tuli oma MAASIKUGA karjas käia. Aga see oli vahva, kui välja arvata varane tõusmine, sest ka teised lapsed tulid oma lehmadega ja siis me seal ka mängisime; vastavalt sellele, palju lapsi kohal oli. Üks suurem poiss ERNST õpetas meile pulkade löömise mängu („12 pulka“). See oli vahva jooksu- ja peitusemäng. Karjas mängisime veel peitust, pimesikku, „Trihvaad“, „Mooramaa kuningat“, „Värvimängu“, „Kapsavarast“, „Matsu“ (kulli) erivariante (puu-, kivi-, kükikulli). Tegime ka mustlasmaadlust, „Leiva ahju viskamist“, vägikaikavedu ja sõrmekoogu vedu; veel kivikeste viskamist peopesast käeseljale.</p>
<p> Vahel, kui olime kahekesi koos minust 4 aastat vanema Kaariniga, õpetas ta mulle rohust nukukesi tegema ja mängisime siis nendega ja ka kivide ja käbidega, mis olid meie loomad.</p>
<p> Kaarin oskas hästi ka esineda. Mäletan, et kord tegi ta järgi laulu "Üks kask meil kasvas õues", kehastades erinevaid rolle. Põõsa taga (lava taga) vahetas ta midagi riietuses ja tuli siis välja nagu väike laps, ronis kivi (lava) peale ja laulis seda laulu lapse häälega. Mina kuulasin ja laulu lõppedes, kui Kaarin kummardas (tegi kniksu), mina plaksutasin. Järgmine kord tuli ta "lavale" juba nagu sõdur, sirge seljaga marssides, käsi kõrva ääres ja laulis mehiselt. Siis tuli ta peene preilina ja lõpuks, kepp käes, longates ja küürus nagu vana naine, rätik silmil ja laulis häält väristades: "Üks kask meil kasvas õues…" See kõik oli nii vahva!</p>
<p> Karjas meeldis meile veel ka <span style="text-decoration:underline;">puulatvadega alla laskmine</span> ja <span style="text-decoration:underline;">kiikumine</span>. Eks vahel sai kukutud ka, kui mõni puu murdus.</p>
<p> Mängisime ka <span style="text-decoration:underline;">plaksumängu</span> (kahekesi vastakuti käte plaksutamine) ja <span style="text-decoration:underline;">sõnade mängu</span> "Too vett", "Millega?", … jne. ja "Kell üks – muna küps". KODUS ÜKSI OLLES meeldis mulle <span style="text-decoration:underline;">joonistada</span> ja oma <span style="text-decoration:underline;">nukkudega mängida</span>. Nukke oli mul palju (umbes 10 ringis), põhiliselt väiksed, osad olid kõvad, ühes tükis, osadel käed-jalad-pea liikusid, olid kummiga ühendatud. Kui sain 5-aastaseks, kingiti mulle üks suur NUKK LEENA (naabrite sugulane Leningradist tõi). Leena oli siis üle küla nukk, oskas öelda "mamma" ja silmad käisid kinni-lahti. Õmblesin ise oma nukkudele riideid, tekke ja patju ema antud riidetükkidest. Mängisin veel ka paberinukkudega, riietasin neid ja joonistasin ise ka riideid juurde. Üks naabritädi, kes mind nukkudega tihti mängimas nägi, arvas, et mul saab küll kunagi palju lapsi olema. Noh, ja saigi. Olin kogu elu lasteaias kasvataja. Omal on siiski vaid üks tütar.</p>
<p> <span style="text-decoration:underline;">Mängukohad</span>: naabermajade õuedes, tänaval, sõprade juures kodus, vahel vihmaga mängisime meie heinalakas ka kaarte ("Musta Notsut", "Eeslit"…)</p>
<p> TÄNAVAL mängisime rahvastepalli, „Mädamuna“, „Pallisõda“, „Matsu“ (kulli), „Kekskasti“.</p>
<p>TURUPLATSIL oli üleval võrk ja seal mängisid suuremad <span style="text-decoration:underline;">võrkpalli</span>, väiksemad said palli järele joosta ja tagasi tuua. ÕUEDES mängisime peitust, „Trihvaad“, „Mooramaa kuningat“, „Värvimängu“, „Kapsavarast“, „Keerukuju“, „Tagumist paari“, <span style="text-decoration:underline;">pimesikku</span>.</p>
<p>VÄRVIMÄNGUS panime mängijatele huvitavaid nimesid: sirelililla, taeva- või potisinine, kanapasakollane, titeroosa, karukakamust, lumivalge…</p>
<p>PIMESIKUMÄNGUS tuli leitud kaaslane ära arvata kompimise teel või hääle järgi (tuli teha mingi looma või linnu häält).</p>
<p>TOAS, <span style="text-decoration:underline;">sünnipäevadel</span>, kui rohkem lapsi koos oli, mängisime "TELEFONI", mängu "Vanaisa vanad püksid" (eksijatelt võeti panti ja pärast oli vahva pantide lunastamine).</p>
<p>ASJA PEITUS: peitsime kokkulepitud asja (nt. võti, tikutops, väike mänguasi). Peita võis ka kuskile alla (nt. padi) või kuskile sisse (vaas, saabas…) või panna kellegi taskusse, põue, soki sisse… Märku andsime otsijale sõnadega: "Külm, jääkülm, soe, soojem, kuum, kõrvetab…"</p>
<p>KES ON KADUNUD? – üks lastest peitis end ära, teised vahetasid omavahel kohad.</p>
<p>KÄÄRIMÄNG: kõik istuvad ringis toolidel ja käest kätte antakse edasi käärid, öeldes samal ajal: "Annan otse, võtan risti." Tähtis polnud kääride asend, vaid see, kuidas olid jalad sel ajal, otse või risti. Mõnel mängijal läks taipamisega väga kaua aega, teistel nalja kui palju, kui nägid, kui püüdlikult teine kääre setib<a title="" href="#_edn1">[1]</a>.</p>
<p>JOONISTAN KUU: ringi keskele joonistati kuu, ise öeldes: "Joonistan kuu, silm-silm, nina, suu," ja siis anti pulk edasi järgmisele kõrvalistuvale naabrile. Nipp oli selles, et joonistamise ajal tuli pepu toolilt üles kergitada, joonistamine polnud üldse tähtis. Aga kui mängija seda polnud ära tabanud, püüdis ta väga hoolikalt kuud joonistada.</p>
<p>Neid kaht viimast tähelepanumängu õpetas mulle ema.</p>
<p><span style="text-decoration:underline;"> </span></p>
<p>MÄNGUD TOAS LAUA TAGA</p>
<p>I. LAUAMÄNGUD: „TSIRKUS“, KABE (isa õpetas), „REIS ÜMBER MAAILMA“.</p>
<p>II. KAARDIMÄNGUD: „MUST NOTSU“, „EESEL“.</p>
<p>III. MÄNGUD PLIIATSI JA PABERIGA: „TRIPS-TRAPS-TRULL“, „LAEVADE POMMITAMINE“.</p>
<p>KIRJUTA paberile (igal mängijal paber ja pliiats):</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>
<p>1. Tüdruku nimi</p>
</td>
<td>
<p>(voldi paber ja anna kaaslastele edasi)</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>2. Poisi nimi </p>
</td>
<td>
<p>(voldi paber ja anna kaaslastele edasi)</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>3. Kus kohtusid? </p>
</td>
<td>
<p>(voldi paber ja anna kaaslastele edasi)</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>4. Mida tegid? </p>
</td>
<td>
<p>(voldi paber ja anna kaaslastele edasi)</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<p>5. Mida teised neist arvavad?</p>
</td>
<td>
<p> </p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p> </p>
<p>Lõpuks volditakse paber lahti ja loetakse kõvasti ette. Nalja kui palju!</p>
<p>LIND, LOOM, LILL… Mäng, kus tuli öelda sõnu kokkulepitud tähega – võivad olla erinevad küsimused, nt. maiustus, veekogu, linn, auto, koeratõug jm.</p>
<p>Igal mängijal on paber ja joonistab sellele (grafaa) tabeli, 6 veergu + 1 punktide jaoks</p>
<p></p>
<p>Järjekorras ütlevad mängijad ühe tähe („K“, „L“, „M“ jne). Iga õige vastus annab 10 punkti. Kui ka teisel mängijal on sama vastus, saab 5 punkti. Lõpuks loetakse punktid kokku. Võidab see, kel kõige rohkem punkte.</p>
<p>MÄNGISIME ka KODU, POODI, ARSTI, KOOLI</p>
<p>Meelde on jäänud, kuidas kord mängisime HOBUSE TAPMIST. „Hobune“ seoti nööriga kummulikeeratud metallkäru peale ja siis keerati käru ratast raginal ringi ja puust noaga lõigati. Just sel ajal, kui mina olin hobune ja tapalaval, lendas üks lennuk hirmus madalalt koleda mürinaga üle meie kuuri, kus taga me mängisime. See kohutas küll nii ära, et mäletan seda tänaseni. Siis, kui hobune oli tapetud, keerati käru külili ja seoti hobune lahti. Miks me seda mängu mängisime, ei teagi, aga eks ikka tapeti peredes ka loomi.</p>
<p> </p>
<p>Tegime ka näppude peal KASSIKANGA KUDUMIST ja vahel <span style="text-decoration:underline;">jala kaela taha panekut</span>. Kätega sai mängitud veel mängu „KITS KAEVULE JOOMA“. Käed laialiaetud näppudega asetati teineteise peale, keskmiste sõrmede vahele jäi kaev. Siis tuli „kits“, pistis oma keskmise sõrme kiiresti kaevu. Kaev aga surus sõrmed kokku ja püüdis kitse kinni saada.</p>
<p>KOOLIS. Väga palju mängisime vahetundidel saalis <span style="text-decoration:underline;">laulu- ja ringmänge</span>. Mäletan neid tänaseni.</p>
<p>"Maja teen ma metsa tamme alla…"</p>
<p>"Üks ühte ja kaks ühte…"</p>
<p>"Me lähme rukist lõikama…"</p>
<p>"Need tondid tulivad kaugelt maalt…"</p>
<p>"Peeglike" ("Sõpradena ringis käime, rõõmsad lapsed oleme, ringi sees, mis teed seal sina, võime meie korrata"</p>
<p>"Kaks sammu sissepoole…"</p>
<p>"Bingo"</p>
<p>"Üksinda kõnnin ma..."</p>
<p>"Need kosjad tulid Saarest…"</p>
<p>"Rits-rats-rundibumm…"</p>
<p>"Tehke järel…"</p>
<p>Veel mängisime koolis "Kassi-hiirt", "Haned-luiged", "Hunt kraavis", "Tuli, õhk, vesi, maa". Peale tunde jäid kooli internaadi-lapsed, nemad mängisid ping-pongi.</p>
<p>Veel liikumismänge koolis: rahvastepall, pallikull, mats (kull), tagumine paar, pallisõda, köievedu.</p>
<p><span style="text-decoration:underline;">Koolis klassiõhtutel</span>:</p>
<p>„Silmapilgutamine“</p>
<p>„Marss toolidega“</p>
<p>„Pikk nina“</p>
<p>„Kes on kadunud?“</p>
<p>„Seale saba taha panek“</p>
<p>Pimesikk</p>
<p>„Täidan-täidan laeva…“</p>
<p>Kapten käsib (Täidad ülesannet vaid siis, kui öeldakse: "<span style="text-decoration:underline;">Kapten käsib</span> – joosta, pikali ...“ jne.)</p>
<p><span style="text-decoration:underline;">Lind lendab</span> (Siga lendab!) kui "LIND", siis lehvitad tiibu. Eksijatelt võeti panti.</p>
<p>Mängud ÕUES TALVEL: sula ilmaga LUMESÕDA, LUMEMEMME tegemine, KINDLUSE ja KOOBASTE ehitamine, KELGUTAMINE (ka koer kelgu ees), SUUSATAMINE, võimalusel ka UISUTAMINE (tee peal).</p>
<p>KEVADEL olid tüdrukute lemmikud VÕILILLED. Punusime pärgi, vartest tegime ehteid – kette, sõrmuseid ja kastes pooleks aetud varred vette, saime ilusad krussis lokid, mida kinnitasime juustesse. Siis olime nii ilusad "preilid". Taat tegi meile kevadel PAJUVILED. Sõbrannaga mängisime vahel suures toomingapõõsas linde, munadeks otsisime ilusad ümarad kivid ja pesad tegime rohust ja samblast. Siis haudusime oma mune ja pärast lendasime lindudena ringi, tehes vastava linnu häält.</p>
<p>SUVEL, kui tulid linnatüdrukud maale, siis nad õpetasid meile PALLIKOOLI, KEKSKASTI ja HÜPPENÖÖRIGA hüppamise keerulisemaid harjutusi ja ka KOOLIMÄNGU (ER 93<a title="" href="#_edn2">[2]</a>).</p>
<p>Meil olid ka <span style="text-decoration:underline;">oma kambad</span>, eraldi poisid ja tüdrukud. Staap oli meie lakas, pidasime päevikut. Poisid olid "Valged roosid" ja tüdrukud "Punased roosid". Kampade vahel käisid luuremängud ja sõda. Kord läks isegi kivisõjaks, nii et mu sõbranna sai pea veriseks.</p>
<p>Mänge alustasime ikka LIISUSALMIDEGA.</p>
<p>Kõige kiirem ja lühem:</p>
<p>"Trips-traps-trull,</p>
<p>sina oled kull."</p>
<p>Salmi lugemise ajal olid kõik kas reas või ringis ja mängujuht kas tonksas igat mängijat käega või olid kõigil mängijatel käed ette rusikasse sirutatud ja siis loeti käte pealt. Kelle peal salm lõppes, sai ühe käe selja taha ära panna, mängu alustajaks sai see, kellel esimesena mõlemad käed selja taha said.</p>
<p> Liisusalmid on vist üldiselt tuntud ja sellepärast ei hakka ma neid välja kirjutama. Nad on olemas kenasti raamatutes: <span style="text-decoration:underline;">Aleksander Kalamees "Eesti rahvamänge"</span> (Tallinn 1973) ja <span style="text-decoration:underline;">Mall Hiiemäe "Virumaa vanad lastemängud"</span>.</p>
<p>Meie lugesime selliseid:</p>
<p>1. "Punaste pükstega politsei…"</p>
<p>2. "Auto TAKS, number kaks…"</p>
<p>3. "Üks helevalge tuvi lendas üle Inglismaa…"</p>
<p>4. "Rätsep-meister Kakaduu õmbles mulle palitu…"</p>
<p>5. "Peeter pervõi peeretas…"</p>
<p>6. „Impel-pimpel-piila-paala, saksad sõivad ümber laua… Kokk oli keskel, maitses praadi, mampsel valas šokolaadi. Mina praadi maitsema, mampsel mulle kulbiga, mina ahjuroobiga. Mampsel kukkus maha, mina kapi taha, leidsin rubla raha, matsin mampsli maha."</p>
<p> </p>
<p>Nüüd seltskonnas mängin heameelega <span style="text-decoration:underline;">seltskonnamänge</span> ja organiseerin neid ka ise. Kui on ruumi vähe, siis mängime lauas istudes:</p>
<p>I. <span style="text-decoration:underline;">KINGI MÄNG</span></p>
<p>Sosista paremale naabrile kõrva üks kink (nt. TORT) ja vasakule naabrile, mida sellega teha (nt. ära süüa), ja lõpuks ütlevad kõik mängijad siis järjekorras, mida nad kingituseks said ja mida peavad sellega tegema (nt. said lillekimbu ja pead selle ära sööma…).</p>
<p> </p>
<p>II. <span style="text-decoration:underline;">HAIGUS</span></p>
<p>Ütle paremale naabrile mingi haigus (nt. kõhulahtisus) ja vasakule naabrile, kuidas seda ravida (söö kõva muna). Kokku saab jälle naljakas lugu (nt. kõhulahtisust – ravida silmatilkadega…) jne.</p>
<p> </p>
<p>III. <span style="text-decoration:underline;">VANASÕNADE MÄNG</span></p>
<p>Sosistad paremale naabrile ühe vanasõna (nt. "Kes teisele auku kaevab, see ise sisse kukub."). Kui kõigil on vanasõnad, siis mängujuht hakkab küsimusi esitama ja vastama peab antud vanasõnaga, nt.: "Mida sa mõtlesid, kui pruudi kätt palusid?“ – "Kes teisele auku kaevab, see…"</p>
<p> Viimati, minu juubelil, kui seda mängu mängisime, lasin igal mängijal võtta karbist valmis kirjutatud vanasõna, millega tuli vastata. Nt. küsimus minu elukaaslase tütrele oli: "Mida siis mõtlesid, kui su isa minu siia majja tõi?" ja vastus oli: "KOERALE KOERA PALK." Nalja kui palju!</p>
<p> </p>
<p>LIIKUMISMÄNGUD SELTSKONNAS:</p>
<p>"LAPADUU", "MUL ON ÜKS TORE TÄDI", "TINNA", "KAKS SAMMU SISSEPOOLE", "KALLE-KUSTA", "ME LÄHME RUKIST LÕIKAMA",</p>
<p><span style="text-decoration:underline;">ringis</span> SEISTES asja edasi andmine (lillekimp või puukulp…), <span style="text-decoration:underline;">kui muusika katkeb</span>, lahkub mängust see, kelle käes asi parasjagu oli. Viimane võidab!</p>
<p><span style="text-decoration:underline;">Lauas</span>, kelle kätte asi jäi, saab mingi ülesande: nt. laula üks laul või räägi üks anekdoot või tee naabrile pai või süga sünnipäevalapse selga jne…</p>
<p><span style="text-decoration:underline;"> </span></p>
<p><span style="text-decoration:underline;">KÜSIMUSTE-VASTUSTE MÄNG</span></p>
<p>Iga mängija tõmbab mängujuhi käest lipiku ühe küsimusega ja esitab selle ühele seltskonnas olijale. Nt. küsimus: "Kas sulle meeldib katsuda meesterahva karvast rinda?" Vastaja tõmbab mängujuhi käest lipiku ja saab vastuse, nt.: "Ei, ma kardan oma elu pärast…"</p>
<p> </p>
<p>MÄNGUD TOOLIDEGA (vajalik pillimees!)</p>
<p>1. MARSS ÜMBER TOOLIDE</p>
<p>Toolid paigutatakse seljatugedega vastakuti ja üks mängija on ilma toolita. Liigutakse vastavalt muusikale valsitaktis, polkarütmis, joostes, marssides. Kui muusika katkeb, kõik istuvad. Kes jääb ilma toolita, lahkub mängust ja võtab kaasa (laua taha) ühe tooli. Mäng lõpeb, kui on järel üks tool ja kaks mängijat. Võidab see, kes jõuab esimesena toolile istuda.</p>
<p>2. SILMAPILGUTAMINE</p>
<p>Mängijad on paaris. Üks istub, teine seisab. Toolid on ringis, üks mängija, kes seisab, on ilma toolita. Teeb kellelegi silma ja meelitab ära toolil istuja. Tema taga seisja püüab teda takistada, haarates kätega. Käed peavad enne olema selja taga.</p>
<p>3. KOMPOTT (toolid ringis, kõik istuvad, mängujuht seisab)</p>
<p>Mängujuht paneb igale toolil istujale ühe puuvilja nime (nt. ÕUN, PIRN, PLOOM, KIRSS). Kelle nime mängujuht hüüab, need peavad kohad vahetama (nt. ÕUNAD). Samal ajal püüab mängujuht omale koha leida ja istuda kellegi kohale. Toolita jäänu hakkab edasi hüüdma. Kui hõigatakse "KOMPOTT!", peavad kõik kohad vahetama.</p>
<p> </p>
<p>Tore on mängida KIRJANDUSLIKKU VALSSI. Iga mängija saab lipiku ühe tuntud tegelase nimega ja siis peojuht hõikab paarid põrandale tantsuks kokku.</p>
<p>Nt. Kunksmoor ja Kapten Trumm, Lumivalguke ja Prints, Must ja Valge koer, Kaštšei surematu ja Imeilus Vassilissa, Pr. Ilves ja härra Ilves, Okasroosike ja Kuningapoeg, Toots ja Teele, Krokodill Gena ja Potsataja. (Seda mängisime ka koolipidudel.)</p>
<p><span style="text-decoration:underline;"> </span></p>
<p>TANTS HARJAGA (või LUUAGA)</p>
<p>Kõik tantsivad, üks on ilma partnerita ja tantsib harjaga. <span style="text-decoration:underline;">Muusika katkemisel viskab harja maha</span> ja püüab kellegi endale partneriks rabada, sest teised kõik samal ajal <span style="text-decoration:underline;">vahetavad paarid</span>. Kes jääb üksi, jääb jälle harjaga tantsima.</p>
<p>KAPTEN KÄSIB v. PEETER KÄSIB (sünnipäevalaps).</p>
<p><span style="text-decoration:underline;">Peeter käsib</span>: "Sammu marss." "Parem käsi pea peale."</p>
<p><span style="text-decoration:underline;">Peeter käsib</span>: "Käed puusa!" jne. Kui ette ei öelda "<span style="text-decoration:underline;">Peeter</span>" ja keegi täidab käsku, läheb mängust välja või annab panti.</p>
<p> </p>
<p>PUDELIMÄNG: mängijad istuvad ringis ja kelle peale jääb pudelisuu, kui pudelit keerutatakse, peab vastama küsimusele, mida temalt küsitakse. Siis on vastaja kord pudelit keerutada.</p>
<p> </p>
<p><span style="text-decoration:underline;">ELEKTROONILISED MÄNGUD</span></p>
<p>minu ellu ei kuulu. Kodus internetti ei ole, on vaid läpakas piltide salvestamiseks. Minu esimese mobiiltelefoni kinkis mulle tütar 55.-ks sünnipäevaks. Nüüd on teine mobiiltelefon, mida kasutan vaid helistamiseks ja <span style="text-decoration:underline;">SMS-ide saatmiseks</span>. Vastan nt. "Ristiku" ristsõnamängus (raadio Elmaris) ja igasugustes küsitlustes, nt.: "Kes on sinu lemmiklaulja, -pillimees, -ansambel, -raamat?“ ja hääletan meeldivama artisti poolt, nt. saadetes "Tantsud tähtedega", "Su nägu kõlab tuttavalt" jms.</p>
<p>HASARTMÄNGE ei mängi. Loteriipileteidki ostan haruharva.</p>
<p> </p>
<p>Veel meenub, et kui olin laps ja vanaisa juures olid sünnipäevad, mängiti seal lauas <span style="text-decoration:underline;">laulumängu</span> "<span style="text-decoration:underline;">Mu mütsil on kolm nurka</span>…" ja eksijatelt võeti panti, pärast lunastati.</p>
<p> </p>
<p>ÕUES mängiti <span style="text-decoration:underline;">kaikaga vana pange pihta löömist</span>. Mängijal seoti silmad rätiga ja ta pidi astuma pangest 10 sammu eemale. Siis keerati teda 3 korda ringi ja nüüd pidi ta minema tagasi 10 sammu pange suunas ja võis 3 korda proovida kaikaga pange tabada. Oli nii naljakas, kui mängija läks ikka lausa võssa ja vehkis seal oma kaikaga tühja õhku.</p>
<p>Tehti ka SAAPA või KUMMIKU <span style="text-decoration:underline;">viskamise võistlust</span>.</p>
<p> Nüüd vist on küll kõik.</p>
<p>Ah jaa, veel laulame sünnipäevadel ikka ka "ÕLLEPRUULIJAT" koos liikumisega. Istudes hoiame naabritel käe alt kinni ja kiigume küljelt-küljele. Refrääni ajal kiigume ettepoole ja laulame: "Vaat, sina oled Juhan ja mina olen Jaan, kõik väravapostid ma pikali aan…" Teine salm seistes ja kolmas pingi peal püsti ja neljas – varem laua all kükitades, nüüd istudes. (Laua all püüti ära võtta kellegi king ja siis tuli panti lunastada.)</p>
<p> Veel meeldib mulle SÜNNIPÄEVADE <span style="text-decoration:underline;">aastaring.</span> LAULDAKSE: „Kes JAANUARI (VEEBRUARI, MÄRTSIKUUS…jne) on sündinud, see tõusku üles nüüd ja täitku klaasid ääreni ja joogu põhjani. :,:Joo, joo:,: oma õnne terviseks!" Vastaval kuul sündinud tõusevad siis püsti.</p>
<p>Toredalt on ka välja kukkunud KIRJAD SÜNNIPÄEVALASTELE. Mängujuht on eelnevalt koostanud kirja, mõeldes sellele sünnipäevalapsele ja kokkutulnud seltskonnale, ning jättes teksti tühikud, kuhu lisab siis sünnipäevalistelt saadud omadussõnad saamise järjekorras.</p>
<p>Näiteks KIRI AARELE (I)</p>
<p>KAPRIISNE sünnipäevalaps AARE! Oleme nii ILUSAD, et kutsusid meid oma KALLILE sünnipäevale. 66 on ÜKS ütlemata KÕRGE arv. Oled mees, kes on parajalt JONNAKAS, SOE ja LÕBUS. Sinu jaoks ei jätkugi KARVASEID kiidusõnu, ka VÄGEVATELE lastele oled sa MUST ja KARVANE vanaisa. Ja oma RASKELE naisele, Vaikele, oled ikka olnud JULGE mees. Vahel viskad ka AGRESSIIVSET viina ja see ei tee sulle VÜRTSIKAT hingepiina. Vahel kääksutad oma EPUTAVAT akordioni ja tõstad SEXIKAT lauluhäältki. Nüüd oleme kõik LUSTILISELT laua taga ja naudime IMELIKKE sööke ja MEELDIVAID jooke. Kõht on juba MÕISTATUSLIK ja pea LUSTILIK. Homme meenutame LOBISEVAT pidu ja Sind, VALELIK, HAISEV AARE.</p>
<p>Nii tore, et said 66! Proosit!!!</p>
<p>(Mängitud Põlvas, aprillis 2012. a.)</p>
<p><span style="text-decoration:underline;">KIRI MALLELE (II)</span></p>
<p>LAHKE sünnipäevalaps MALLE! Täna on jälle kokku tulnud Sinu SIIRAD sugulased ja KARVASED tuttavad, et soovida Sulle KIBEDAT õnne ja MAGUSAT pikka iga. Kohal nagu ikka on KONDINE onu ARVI ja ISANE tädi ELLEN. Lauas on koha sisse võtnud ka HAPU KÜLLI. Ei puudu ka LUKSUSLIK ÜLLE, ja HEA naabritüdruk MALLE. Kaugelt sõitsid kohale oma PIKSELISE autoga VÄRVILINE EHA ja MUST Jaak. UHKE sünnipäevalaps MALLE nägi kindlasti JOBU tordiga palju vaeva ja ta NIPSAKAS ema tegi KURJE salateid, mis viivad keele alla. Aga mida tegid Sina, EMANE VEIKO?! Lõid PONTSAKAT lulli?! Ees on jälle terve KISKJALINE aasta, et siis jälle su HAMBUTULE juubelile tagasi naasta.</p>
<p>Põlvas, aug. 2011. a.</p>
<p> </p>
<p>Meenuvad veel mängud, mida olen palju mänginud lapsena, noorena ja vahel veel nüüdki sobivas seltskonnas.</p>
<p>MIS LAULU ME LAULAME?</p>
<p>Üks mängija läks ukse taha, teistele jagati igale üks sõna ühest tuntud laulust, nt. "Meie kiisul kriimud silmad." Ukse tagant tulija hakkas küsimusi küsima igalt mängijalt järjekorras.</p>
<p>Nt. 1. küsimus: "Kus sa eile käisid?"</p>
<p>1. vastus: "MEIE vanaisa juures.“</p>
<p>2. küsimus: "Mida sa hommikul sõid?"</p>
<p>2. vastus: "<span style="text-decoration:underline;">KIISUL</span> jäi piima järele, seda sõingi." jne.</p>
<p>Kelle vastuse juures küsija laulu ära arvas, see läks järgmiseks ukse taha, kuni teised uue laulu kokku leppisid.</p>
<p><span style="text-decoration:underline;"> </span></p>
<p><span style="text-decoration:underline;">MUUDA KUJU</span>!</p>
<p>Tuppa jäävad 2 mängijat, teised lähevad ukse taha (teise tuppa). Üks on KUJUR ja teine SAVI. Kujur teeb savist mingi kuju, setib käsi, jalgu, pead mingisse asendisse. Nüüd tuleb esimene mängija ukse tagant ja talle öeldakse: „Sina oled nüüd kujur ja muuda seda KUJU, nii nagu sa soovid,“ – mida keerulisem, seda parem. Kui kuju on valmis, siis tuleb tal endal seesama asend võtta. Plaksutamise peale tuleb järgmine mängija ja saab jälle oma kunstiteose teha ja nii jätkub mäng, kuni kõik on kuju teinud.</p>
<p>NAERUMÄNG</p>
<p>Paarilised pidid üksteist naerma ajama, tehes igasuguseid liigutusi ja näovigureid. Kes naerma hakkas, see kaotas.</p>
<p>TÕTT VAATAMINE – tuli paarilisele otse silma vaadata ja naerma ei tohtinud hakata. Kaotas see, kes naerma hakkas.</p>
<p> </p>
<p>VEEL MÄNGE, mida mängisime <span style="text-decoration:underline;">paberi ja pliiatsiga</span>.</p>
<p>I. JOONISTA INIMENE, mis koosneb 10-st geomeetrilisest elemendist ▲,●, ■</p>
<p>Võid kasutada vaid 1 elementi või kõiki.</p>
<p>Vaid mängujuht (MJ) teadis kujundite tähendusi. Paberid joonistustega toodi MJ kätte ja siis selgus, kui palju oli kellelgi ARMASTUST ▲, SEXI ● ja MÕISTUST ■. kokku 100%</p>
<p>Nt. [JOONIS]</p>
<p>40 % sexi</p>
<p>50 % armastust</p>
<p>10 % mõistust</p>
<p> </p>
<p>II. <span style="text-decoration:underline;">Mis laulu sa laulad</span>? Kirjuta oma nimi. Kirjuta paberile 5 tuntud laulu, igast üks rida, et oleks laul tuntav.</p>
<p>Näiteks: 1. "Aias vaikne kõik…"</p>
<p>2. "Meie kassil pojad…"</p>
<p>3. "Suur on mu armastus…"</p>
<p>4. "Kuhu küll kõik lilled jäid…"</p>
<p>5. "Sõitsin oma setukaga linna poole traavi…"</p>
<p>Laulud paberil said MJ kätte ja siis ta hakkas ette lugema, mis laulu keegi kunagi laulis.</p>
<p>1. Esimesel kohtamisel laulis (<span style="text-decoration:underline;">Anne</span>): "Aias vaikne kõik…"</p>
<p>2. Enne pulmi: "Meie kassil pojad…"</p>
<p>3. Pulmaööl: "Suur on mu armastus…"</p>
<p>4. Peale pulmi: "Kuhu küll kõik lilled jäid…"</p>
<p>5. 10 aastat hiljem: "Sõitsin oma setukaga…"</p>
<p>Neid laule võis lasta kirjutajal endal laulda või esitas neid MJ. Kõik osalejad võisid kaasa laulda.</p>
<p>III. <span style="text-decoration:underline;">KIRJUTA paberile</span> 5 looma-, linnu- või putuka nime.</p>
<p>Nt. 1. ORAV → TÖÖL</p>
<p>2. OINAS KODUS</p>
<p>3. TUVI ARMASTUSES</p>
<p>4. VIHMAUSS ISE ARVAB</p>
<p>5. KALKUN TEGELIKULT ON.</p>
<p>Paberid MJ kätte, nimi peale, ja siis MJ loeb ette. Nt.: (ENN) on</p>
<p>1. TÖÖL nagu ORAV,</p>
<p>2. KODUS nagu OINAS,</p>
<p>3. ARMASTUSES on nagu TUVI,</p>
<p>4. ISE ARVAB, et on VIHMAUSS,</p>
<p>5. TEGELIKULT on KALKUN.</p>
<p> </p>
<p>IV. JOONISTA oma paberile RIST ja selle peale 4 ringi: esimesse ringi paiguta numbrid 1–4, teise tähed K, A, S,T, kolmandasse <span style="text-decoration:underline;">omadussõnad</span> ja neljandasse mingi <span style="text-decoration:underline;">linnu või looma</span> või <span style="text-decoration:underline;">putuka nimi</span>.</p>
<p>[JOONIS]</p>
<p>MJ loeb tulemused ette:</p>
<p>1. kohal on (EPUL) (K) – KODU. Seal on ta nagu LOKKIS LÕVI.</p>
<p>2. kohal on EPUL SEX (S). Seal on ta nagu SININE HOBUNE.</p>
<p>3. kohal on EPUL ARMASTUS (A). Siin on ta nagu KARVANE ROTT.</p>
<p>4. kohal on Epul töö (T). Siin on ta nagu HAISEV KASS.</p>
<p> </p>
<p>Mängisime ka TAALRIMÄNGU. Mängijad seisavad ringis, üks on keskel, kes peab ära arvama, kelle käes on taaler. Ringisolijad laulavad ja lasevad käsi liigutades taalri ringi käia:</p>
<p>"Laske taaler lennata</p>
<p>ja valeraha rännata.</p>
<p>Taaler siin, taaler seal,</p>
<p>taaler minu peo peal.</p>
<p>Armas laps, kas oled pime</p>
<p>või su ümber sünnib ime.</p>
<p>Taaler siin, taaler seal,</p>
<p>taaler minu peo peal…“</p>
<p>Kelle käest taaler leiti, see läks ise keskele äraarvajaks.</p>
<p> </p>
<p>Vahel (nt. jõulude ajal) mängisime ka "PIMEDAT RÄTSEPAT" (ER 139).</p>
<p>Mängija pidi seotud silmadega minema ja kääridega lõikama nöörile riputatud asju (komm, õun, vms.).</p>
<div><br />
<div>
<p><a title="" href="#_ednref1">[1]</a> sätib</p>
</div>
<div>
<p><a title="" href="#_ednref2">[2]</a> ER = „Eesti rahvamänge“, koostaja Aleksander Kalamees (ilmunud mitmes kordustrükis)</p>
</div>
</div>
Täisviide
EFA I 168, 109/28 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. – Eha Võso, s. 1948. a. (2013)
Maakond
Lääne-Virumaa
Kihelkond
Võnnu
Esitaja
Eha Võso
Mälestustes kirjeldatud aastakümnend
1940. aastad
1950. aastad
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaeg
1948
Koguja sugu
naine
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Eha, snd. 1948. a. Lääne-Virumaal
eramaja
korter
küla
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 110 < Võnnu khk < Väike-Maarja khk, Kiltsi al - Eha Võso, s 1948 a (2013)
Tekst
Vahel, kui olime kahekesi koos minust 4 aastat vanema Kaariniga, õpetas ta mulle rohust nukukesi tegema ja mängisime siis nendega ja ka kivide ja käbidega, mis olid meie loomad. Kaarin oskas hästi ka esineda. Mäletan, et kord tegi ta järgi laulu "Üks kask meil kasvas õues", kehastades erinevaid rolle. Põõsa taga (lava taga) vahetas ta midagi riietuses ja tuli siis välja nagu väike laps, ronis kivi (lava) peale ja laulis seda laulu lapse häälega. Mina kuulasin ja laulu lõppedes, kui Kaarin kummardas (tegi kniksu), mina plaksutasin. Järgmine kord tuli ta "lavale" juba nagu sõdur, sirge seljaga marssides, käsi kõrva ääres ja laulis mehiselt. Siis tuli ta peene preilina ja lõpuks, kepp käes, longates ja küürus nagu vana naine, rätik silmil ja laulis häält väristades: "Üks kask meil kasvas õues…" See kõik oli nii vahva!
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk
Päritolukoht
Väike-Maarja khk, Kiltsi al
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Laulmine, erinevaid rolle kehastades
kividega mängimine
kujutlusmäng/loovmäng
laul
taimedega mängimine
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 112 < Võnnu khk < Väike-Maarja khk, Kiltsi al - Eha Võso, s 1948 a (2014)
Tekst
Asja peitus: peitsime kokkulepitud asja (nt. võti, tikutops, väike mänguasi). Peita võis ka kuskile alla (nt. padi) või kuskile sisse (vaas, saabas…) või panna kellegi taskusse, põue, soki sisse… Märku andsime otsijale sõnadega: "Külm, jääkülm, soe, soojem, kuum, kõrvetab…"
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk
Päritolukoht
Väike-Maarja khk, Kiltsi al
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Asjapeitus
asjapeitus
seltskonnamäng
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 112/3 < Võnnu khk < Väike-Maarja khk, Kiltsi al - Eha Võso, s 1948 a (2013)
Tekst
Käärimäng: kõik istuvad ringis toolidel ja käest kätte antakse edasi käärid, öeldes samal ajal: "Annan otse, võtan risti." Tähtis polnud kääride asend, vaid see, kuidas olid jalad sel ajal, otse või risti. Mõnel mängijal läks taipamisega väga kaua aega, teistel nalja kui palju, kui nägid, kui püüdlikult teine kääre setib. Neid kaht viimast tähelepanumängu (käärimäng ja joonistan kuu…) õpetas mulle ema.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk
Päritolukoht
Väike-Maarja khk, Kiltsi al
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Käärimäng
käärimäng
sissevedamismäng
taibumäng
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 113 < Võnnu khk < Väike-Maarja khk, Kiltsi al - Eha Võso, s 1948 a (2013)
Tekst
Joonistan kuu: ringi keskele joonistati kuu, ise öeldes: "Joonistan kuu, silm-silm, nina, suu," ja siis anti pulk edasi järgmisele kõrvalistuvale naabrile. Nipp oli selles, et joonistamise ajal tuli pepu toolilt üles kergitada, joonistamine polnud üldse tähtis. Aga kui mängija seda polnud ära tabanud, püüdis ta väga hoolikalt kuud joonistada.
Neid kaht viimast tähelepanumängu (käärimäng ja joonistan kuu…) õpetas mulle ema.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk
Päritolukoht
Väike-Maarja khk, Kiltsi al
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Joonistan kuu
sissevedamismäng
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 113 < Võnnu khk < Väike-Maarja khk, Kiltsi al - Eha Võso, s 1948 a (2013)
Tekst
Kirjuta paberile (igal mängijal paber ja pliiats): tüdruku nimi (voldi paber ja anna kaaslastele edasi), poisi nimi (voldi paber ja anna kaaslastele edasi), kus kohtusid (voldi paber ja anna kaaslastele edasi), mida tegid (voldi paber ja anna kaaslastele edasi), mida teised neist arvavad (voldi paber ja anna kaaslastele edasi). Lõpuks volditakse paber lahti ja loetakse kõvasti ette. Nalja kui palju!
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk
Päritolukoht
Väike-Maarja khk, Kiltsi al
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Voldi paber ja anna kaaslastele edasi
kes-kus-mida tegi
paberimäng
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 113/4 < Võnnu khk < Väike-Maarja khk, Kiltsi al - Eha Võso, s 1948 a (2013)
Tekst
Mäng, kus tuli öelda sõnu kokkulepitud tähega - võivad olla erinevad küsimused, nt. maiustus, veekogu, linn, auto, koeratõug jm. Igal mängijal on paber ja joonistab sellele (grafaa) tabeli, 6 veergu + 1 punktide jaoks. /vt. tabel/ Järjekorras ütlevad mängijad ühe tähe ("K", "L", "M" jne). Iga õige vastus annab 10 punkti. Kui ka teisel mängijal on sama vastus, saab 5 punkti. Lõpuks loetakse punktid kokku. Võidab see, kel kõige rohkem punkte.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk
Päritolukoht
Väike-Maarja khk, Kiltsi al
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Lind, loom, lill…
paberimäng
sõnamäng
sõnamäng tabeliga
taibumäng
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 114 < Võnnu khk < Väike-Maarja khk, Kiltsi al - Eha Võso, s 1948 a (2013)
Tekst
Kätega sai mängitud veel mängu "Kits kaevule jooma". Käed laialiaetud näppudega asetati teineteise peale, keskmiste sõrmede vahele jäi kaev. Siis tuli "kits", pistis oma keskmise sõrme kiiresti kaevu. Kaev aga surus sõrmed kokku ja püüdis kitse kinni saada.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk
Päritolukoht
Väike-Maarja khk, Kiltsi al
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kits kaevule jooma
sissevedamismäng
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 116 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Kevadel olid tüdrukute lemmikud võililled. Punusime pärgi, vartest tegime ehteid - kette, sõrmuseid ja kastes pooleks aetud varred vette, saime ilusad krussis lokid, mida kinnitasime juustesse. Siis olime nii ilusad "preilid". Taat tegi meile kevadel pajuviled. Sõbrannaga mängisime vahel suures toomingapõõsas linde, munadeks otsisime ilusad ümarad kivid ja pesad tegime rohust ja samblast. Siis haudusime oma mune ja pärast lendasime lindudena ringi, tehes vastava linnu häält.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kevade-mängud
kividega mängimine
kujutlusmäng/loovmäng
taimedega mängimine
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 116 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Meil olid ka oma kambad, eraldi poisid ja tüdrukud. Staap oli meie lakas, pidasime päevikut. Poisid olid "Valged roosid" ja tüdrukud "Punased roosid". Kampade vahel käisid luuremängud ja sõda. Kord läks isegi kivisõjaks, nii et mu sõbranna sai pea veriseks.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kambad
luuremäng
punaste ja valgete rooside sõda
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 114 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Mänge alustasime ikka liisusalmidega. Kõige kiirem ja lühem: Trips-traps-trull, sina oled kull. Salmi lugemise ajal olid kõik kas reas või ringis ja mängujuht kas tonksas igat mängijat käega või olid kõigil mängijatel käed ette rusikasse sirutatud ja siis loeti käte pealt. Kelle peal salm lõppes, sai ühe käe selja taha ära panna, mängu alustajaks sai see, kellel esimesena mõlemad käed selja taha said.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Trips-traps-trull
liisusalm
liisusalm/trips traps trull
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 114 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Impel-pimpel-piila-paala, <br />saksad sõivad ümber laua… <br />Kokk oli keskel, maitses praadi, <br />mampsel valas šokolaadi <br />Mina praadi maitsema, <br />mampsel mulle kulbiga, <br />mina ahjuroobiga <br />Mampsel kukkus maha, <br />mina kapi taha, <br />leidsin rubla raha, <br />matsin mampsli maha.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Impel-pimpel-piila-paala
liisusalm
liisusalm/impel pimpel
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 118 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Sosista paremale naabrile kõrva üks kink (nt tort) ja vasakule naabrile, mida sellega teha (nt ära süüa), ja lõpuks ütlevad kõik mängijad siis järjekorras, mida nad kingituseks said ja mida peavad sellega tegema (nt said lillekimbu ja pead selle ära sööma…).
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kingi mäng
seltskonnamäng
Tartumaa
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 118 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Ütle paremale naabrile mingi haigus (nt kõhulahtisus) ja vasakule naabrile, kuidas seda ravida (söö kõva muna). Kokku saab jälle naljakas lugu (nt kõhulahtisust - ravida silmatilkadega…) jne.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Haigus
seltskonnamäng
sõnamäng
Tartumaa
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 118 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Sosistad paremale naabrile ühe vanasõna (nt. "Kes teisele auku kaevab, see ise sisse kukub."). Kui kõigil on vanasõnad, siis mängujuht hakkab küsimusi esitama ja vastama peab antud vanasõnaga, nt.: "Mida sa mõtlesid, kui pruudi kätt palusid?" - "Kes teisele auku kaevab, see…" Viimati, minu juubelil, kui seda mängu mängisime, lasin igal mängijal võtta karbist valmis kirjutatud vanasõna, millega tuli vastata. Nt. küsimus minu elukaaslase tütrele oli: "Mida siis mõtlesid, kui su isa minu siia majja tõi?" ja vastus oli: "Koerale koera palk." Nalja kui palju!
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Vanasõnade mäng
seltskonnamäng
sõnamäng
Tartumaa
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 119 < Võnnu khk < Väike-Maarja khk, Kiltsi al - Eha Võso, s 1948 a (2013)
Tekst
Ringis seistes asja edasi andmine (lillekimp või puukulp…), kui muusika katkeb, lahkub mängust see, kelle käes asi parasjagu oli. Viimane võidab!
Lauas asja edasi andmine, kelle kätte asi jäi, saab mingi ülesande: nt. laula üks laul või räägi üks anekdoot või tee naabrile pai või süga sünnipäevalapse selga jne…
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk
Päritolukoht
Väike-Maarja khk, Kiltsi al
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Asja edasi andmine
seltskonnamäng
Tartumaa
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 119 < Võnnu khk < Väike-Maarja khk, Kiltsi al - Eha Võso, s 1948 a (2013)
Tekst
Iga mängija tõmbab mängujuhi käest lipiku ühe küsimusega ja esitab selle ühele seltskonnas olijale. Nt. küsimus: "Kas sulle meeldib katsuda meesterahva karvast rinda?" Vastaja tõmbab mängujuhi käest lipiku ja saab vastuse, nt.: "Ei, ma kardan oma elu pärast…"
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk
Päritolukoht
Väike-Maarja khk, Kiltsi al
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Küsimuste-vastuste mäng
seltskonnamäng
Tartumaa
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 119 < Võnnu khk < Väike-Maarja khk, Kiltsi al - Eha Võso, s 1948 a (2013)
Tekst
Mängud toolidega (vajalik pillimees!). Toolid paigutatakse seljatugedega vastakuti ja üks mängija on ilma toolita. Liigutakse vastavalt muusikale valsitaktis, polkarütmis, joostes, marssides. Kui muusika katkeb, kõik istuvad. Kes jääb ilma toolita, lahkub mängust ja võtab kaasa (laua taha) ühe tooli. Mäng lõpeb, kui on järel üks tool ja kaks mängijat. Võidab see, kes jõuab esimesena toolile istuda.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk
Päritolukoht
Väike-Maarja khk, Kiltsi al
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Marss ümber toolide
kohavahetus
seltskonnamäng
Tartumaa
toolimarss
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 119 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Mängijad on paaris. Üks istub, teine seisab. Toolid on ringis, üks mängija, kes seisab, on ilma toolita. Teeb kellelegi silma ja meelitab ära toolil istuja. Tema taga seisja püüab teda takistada, haarates kätega. Käed peavad enne olema selja taga.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Silmapilgutamine
kohavahetus
seltskonnamäng
silmapilgutamine
Tartumaa
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 120 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Toolid on ringis, kõik istuvad, mängujuht seisab. Mängujuht paneb igale toolil istujale ühe puuvilja nime (nt. õun, pirn, ploom, kirss). Kelle nime mängujuht hüüab, need peavad kohad vahetama (nt. õunad). Samal ajal püüab mängujuht omale koha leida ja istuda kellegi kohale. Toolita jäänu hakkab edasi hüüdma. Kui hõigatakse "kompott!", peavad kõik kohad vahetama.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kompott
kohavahetus
õunad-pirnid-ploomid/kompott
seltskonnamäng
Tartumaa
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 120 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Tore on mängida kirjanduslikku valssi. Iga mängija saab lipiku ühe tuntud tegelase nimega ja siis peojuht hõikab paarid põrandale tantsuks kokku.
Nt. Kunksmoor ja Kapten Trumm, Lumivalguke ja Prints, Must ja Valge koer, Kaštšei surematu ja Imeilus Vassilissa, Pr. Ilves ja härra Ilves, Okasroosike ja Kuningapoeg, Toots ja Teele, Krokodill Gena ja Potsataja. (Seda mängisime ka koolipidudel.)
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kirjanduslik valss
seltskonnamäng
Tartumaa
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 120 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Kõik tantsivad, üks on ilma partnerita ja tantsib harjaga. Muusika katkemisel viskab harja maha ja püüab kellegi endale partneriks rabada, sest teised kõik samal ajal vahetavad paarid. Kes jääb üksi, jääb jälle harjaga tantsima.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Tants harjaga (või luuaga)
kohavahetus
seltskonnamäng
tants harjaga/luuaga
Tartumaa
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 121 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Kapten käsib või Peeter käsib (sünnipäevalaps). <br />Peeter käsib: "Sammu marss!" "Parem käsi pea peale!"<br />Peeter käsib: "Käed puusa!" jne.<br />Kui ette ei öelda "Peeter" ja keegi täidab käsku, läheb mängust välja või annab panti.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kapten käsib
kuningas käsib
matkimine
pandimäng
seltskonnamäng
taibumäng
Tartumaa
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 121 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Pudelimäng: mängijad istuvad ringis ja kelle peale jääb pudelisuu, kui pudelit keerutatakse, peab vastama küsimusele, mida temalt küsitakse. Siis on vastaja kord pudelit keerutada.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Pudelimäng
pudelimäng
seltskonnamäng
Tartumaa
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 119 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Õues mängiti kaikaga vana pange pihta löömist. Mängijal seoti silmad rätiga ja ta pidi astuma pangest 10 sammu eemale. Siis keerati teda 3 korda ringi ja nüüd pidi ta minema tagasi 10 sammu pange suunas ja võis 3 korda proovida kaikaga pange tabada. Oli nii naljakas, kui mängija läks ikka lausa võssa ja vehkis seal oma kaikaga tühja õhku. Tehti ka saapa või kummiku viskamise võistlust.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kaikaga vana pange pihta löömine
pimedamäng
Tartumaa
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 122 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Sünnipäevadel laulame ikka ka "õllepruulijat" koos liikumisega. Istudes hoiame naabritel käe alt kinni ja kiigume küljelt-küljele. Refrääni ajal kiigume ettepoole ja laulame: "Vaat, sina oled Juhan ja mina olen Jaan, kõik väravapostid ma pikali aan…" Teine salm seistes ja kolmas pingi peal püsti ja neljas - varem laua all kükitades, nüüd istudes. (Laua all püüti ära võtta kellegi king ja siis tuli panti lunastada.)
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Õllepruulija
laul
seltskonnamäng
Tartumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 122 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Veel meeldib mulle sünnipäevade aastaring. lauldakse: "Kes jaanuari (veebruari, märtsikuus…jne) on sündinud, see tõusku üles nüüd ja täitku klaasid ääreni ja joogu põhjani. :,:Joo, joo:,: oma õnne terviseks!" Vastaval kuul sündinud tõusevad siis püsti.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Sünnipäevade aastaring
seltskonnamäng
Tartumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 123/4 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Toredalt on ka välja kukkunud kirjad sünnipäevalastele. Mängujuht on eelnevalt koostanud kirja, mõeldes sellele sünnipäevalapsele ja kokkutulnud seltskonnale, ning jättes teksti tühikud, kuhu lisab siis sünnipäevalistelt saadud omadussõnad saamise järjekorras. Näiteks kiri Aarele. KAPRIISNE sünnipäevalaps AARE! Oleme nii ILUSAD, et kutsusid meid oma KALLILE sünnipäevale. 66 on ÜKS ütlemata KÕRGE arv. Oled mees, kes on parajalt JONNAKAS, SOE ja LÕBUS. Sinu jaoks ei jätkugi KARVASEID kiidusõnu, ka VÄGEVATELE lastele oled sa MUST ja KARVANE vanaisa. Ja oma RASKELE naisele, Vaikele, oled ikka olnud JULGE mees. Vahel viskad ka AGRESSIIVSET viina ja see ei tee sulle VÜRTSIKAT hingepiina. Vahel kääksutad oma EPUTAVAT akordioni ja tõstad SEXIKAT lauluhäältki. Nüüd oleme kõik LUSTILISELT laua taga ja naudime IMELIKKE sööke ja MEELDIVAID jooke. Kõht on juba MÕISTATUSLIK ja pea LUSTILIK. Homme meenutame LOBISEVAT pidu ja Sind, VALELIK, HAISEV AARE. Nii tore, et said 66! Proosit!!! Kiri Mallele LAHKE sünnipäevalaps MALLE! Täna on jälle kokku tulnud Sinu SIIRAD sugulased ja KARVASED tuttavad, et soovida Sulle KIBEDAT õnne ja MAGUSAT pikka iga. Kohal nagu ikka on KONDINE onu ARVI ja ISANE tädi ELLEN. Lauas on koha sisse võtnud ka HAPU KÜLLI. Ei puudu ka LUKSUSLIK ÜLLE, ja HEA naabritüdruk MALLE. Kaugelt sõitsid kohale oma PIKSELISE autoga VÄRVILINE EHA ja MUST Jaak. UHKE sünnipäevalaps MALLE nägi kindlasti JOBU tordiga palju vaeva ja ta NIPSAKAS ema tegi KURJE salateid, mis viivad keele alla. Aga mida tegid Sina, EMANE VEIKO?! Lõid PONTSAKAT lulli?! Ees on jälle terve KISKJALINE aasta, et siis jälle su HAMBUTULE juubelile tagasi naasta.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kirjad sünnipäevalastele
seltskonnamäng
sõnamäng
Tartumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 125 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Üks mängija läks ukse taha, teistele jagati igale üks sõna ühest tuntud laulust, nt. "Meie kiisul kriimud silmad." Ukse tagant tulija hakkas küsimusi küsima igalt mängijalt järjekorras. Nt. 1. küsimus: "Kus sa eile käisid?" 1. vastus: "Meie vanaisa juures." 2. küsimus: "Mida sa hommikul sõid?" 2. vastus: "Kiisul jäi piima järele, seda sõingi." jne. Kelle vastuse juures küsija laulu ära arvas, see läks järgmiseks ukse taha, kuni teised uue laulu kokku leppisid.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Mis laulu me laulame?
äraarvamismäng
laul
seltskonnamäng
Tartumaa
Virumaa
-
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kogumisvõistlus 2013
Subject
The topic of the resource
Kogumisvõistlusele saadetud mängukirjeldused, kajastavad 20. sajandi II poolt.
Lastemäng
Lastemängukirjete kohta (lisaks Dublin Core põhiandmetele) käiv metaandmete komplekt
Täisviide
EFA I 168, 125 < Võnnu khk. < Väike-Maarja khk., Kiltsi al. - Eha Võso, s. 1948. a. (2013).
Tekst
Tuppa jäävad 2 mängijat, teised lähevad ukse taha (teise tuppa). Üks on kujur ja teine savi. Kujur teeb savist mingi kuju, setib käsi, jalgu, pead mingisse asendisse. Nüüd tuleb esimene mängija ukse tagant ja talle öeldakse: "Sina oled nüüd kujur ja muuda seda kuju, nii nagu sa soovid," - mida keerulisem, seda parem. Kui kuju on valmis, siis tuleb tal endal seesama asend võtta. Plaksutamise peale tuleb järgmine mängija ja saab jälle oma kunstiteose teha ja nii jätkub mäng, kuni kõik on kuju teinud.
Maakond
Virumaa
Kihelkond
Võnnu khk.
Päritolukoht
Väike-Maarja khk., Kiltsi al.
Koguja
Eha Võso
Koguja sünniaasta
1948
Kogumisaasta
2013
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Muuda kuju!
seltskonnamäng
Tartumaa