Pealkiri
Kuldhernes
Tekst
Mängitakse ruumikas toas.
Mängijaid võib olla ükskõik kui palju, aga mitte alla kolme. Mäng algab nii. Lapsed istuvad reas pinkidel. Ühel lapsel seotakse silmad rätiga kinni ja saadetakse kuhugile kaugemale toolile istuma. Nüüd paneb see, kes silmad teisel kinni sidus, reasistujaile nimed.
Näiteks: kuldkala, kuldnuga, kuldsõrmus.
Nüüd läheb see, kes nimesid pani, selle juurde, kes kusagil kaugel toolil istub, ja hüüab nüüd näiteks: „Kuldsõrmus!“ See, kelle nimi on „kuldsõrmus“, tuleb nüüd selle juurde, kelle silmad on kinni seotud ja puudutab teda, siis läheb jälle tasakesi omale kohale.
Nüüd võtab see, kes pimedasilmalise juures on, tal silmad lahti, ja küsib, kes see oli, kes sind puudutas. Nüüd peab ta aga „kuldsõrmuse“ pärisnime ütlema. Kui ta õigesti ütleb, siis läheb „kuldsõrmus“ ise tema asemele toolile istuma ja temal seotakse silmad kinni.
Kui ta aga valesti ütleb, siis seotakse tal uuesti silmad kinni. Ja ta peab seni toolil istuma, kuni mõne lapse pärisnime õigesti välja ütleb – siis paneb juuresolija talle ühe nime. Nüüd vahetavad reasistujad kohti. Nüüd läheb see toolile istuma, kelle pärisnimi õigesti öeldi. Nii kestab mäng edasi.
Mängijaid võib olla ükskõik kui palju, aga mitte alla kolme. Mäng algab nii. Lapsed istuvad reas pinkidel. Ühel lapsel seotakse silmad rätiga kinni ja saadetakse kuhugile kaugemale toolile istuma. Nüüd paneb see, kes silmad teisel kinni sidus, reasistujaile nimed.
Näiteks: kuldkala, kuldnuga, kuldsõrmus.
Nüüd läheb see, kes nimesid pani, selle juurde, kes kusagil kaugel toolil istub, ja hüüab nüüd näiteks: „Kuldsõrmus!“ See, kelle nimi on „kuldsõrmus“, tuleb nüüd selle juurde, kelle silmad on kinni seotud ja puudutab teda, siis läheb jälle tasakesi omale kohale.
Nüüd võtab see, kes pimedasilmalise juures on, tal silmad lahti, ja küsib, kes see oli, kes sind puudutas. Nüüd peab ta aga „kuldsõrmuse“ pärisnime ütlema. Kui ta õigesti ütleb, siis läheb „kuldsõrmus“ ise tema asemele toolile istuma ja temal seotakse silmad kinni.
Kui ta aga valesti ütleb, siis seotakse tal uuesti silmad kinni. Ja ta peab seni toolil istuma, kuni mõne lapse pärisnime õigesti välja ütleb – siis paneb juuresolija talle ühe nime. Nüüd vahetavad reasistujad kohti. Nüüd läheb see toolile istuma, kelle pärisnimi õigesti öeldi. Nii kestab mäng edasi.
Täisviide
ERA II 90, 487/9 (5) < Türi khk. – Alla Ani, Kirna algkooli õpilane, s. 1921 (1935)
Maakond
Koguja
Kihelkond
Türi