Suuga teeb suure linna,
käega ei tee kärbse pesagi
(EV 10928 ja
kõnekäänd)
- kokku u. 450 rahvaehtsat teksti
Rahvusvahelises plaanis kuulub vanasõna produktiivsesse,
paljude erinevate kujundisünonüümidega esindatud
sülemisse sõnade ja tegude mittevastavuse (sh. kiitlemise,
katteta lubaduste jmt.) kohta (samasisulisi eesti vanasõnu
vt. nt. VSR, rühm 770, lisaks suur hulk kõnekäänuainest;
Ida rahvaste tekste vt. Permj 261–262). Ütlus leidub läänemeresoome
soosikvanasõnade väljaandes (PS 26), kuid ka läänemeresoome
areaalis jääb paralleelide lähedus põhiliselt
sünonüümia tasemele, v.a. üks vadja tekst,
kus tulevad ette suure linna ja käopesa kujundid.
See ütlus on ühtlasi hea näidis illustreerimaks
vanasõna ja kõnekäänu mõistete
suhtelisust. Üldiselt on mõistlik arvata, et vanasõnad
on üldistavad laused, mis taotlevad esitada mingeid seaduspärasusi,
kõnekäänud aga mingid mitteüldistavad kujundlikud
kirjeldused. Teisalt on vanasõna ja kõnekäänd
lähedased sugulasžanrid ning arhiivimaterjalis kohtab
alatasa juhte, kus tüpoloogiliselt sama ütlus esineb
kord vanasõna-, kord kõnekäänuvormis.
Suuga teeb suure linna... on selles suhtes eriti piiripealne.
Kuna eesti vanasõnade väljaanne esitas sedalaadi piirjuhtudest
põhimõtteliselt ainult vanasõnalised vormid,
siis lõhuti see tüpoloogiliselt ühtne ütlus
kahe žanri vahel: u. 170 teksti, mis andsid end kuidagiviisi
tõlgendada üldistavate lausetena, esitati vanasõnatüübina
EV 10928 ja u. 320 teksti jäeti kõnekäändudena
kõrvale. Järgnevail levikukaartidel on mõlemad
vormid taas kokku viidud.
Kaartidel on ütluse variaablusest toodud 4 lõiget.
A. See, mida teeb suu või mida tehakse suuga
Ülemaaliselt domineeriv toode, mida suuga tehakse, on suur(ed) linn(ad), kõik muud ― suure asja, suure mõisa, suure hulga, suure lossi jt. on üsna juhuslikud ja vähesagedased. Ka ei ilmuta nad mingeid selgemaid lokaliseerumistendentse. Ainuke, mida söandaksin kommentaariks öelda, on, et vormi suured asjad ~suuri asju pole Lääne-Eesti põhjaosast, Kesk-Eestist ega Kagu-Eestist üles kirjutatud.
B. See väike tühiasi, mida suuresuuline kätega
tehtud ei saa
Siin on vaheldused märksa arvukamad ja lokalisatsioonide pilt palju ilmekam.
1. Domineeriv litootes (u. 160 teksti) on kärbse pesagi,
kusjuures kärbes on esindatud mitmete murdevormidega,
nt.:
Suuga tegeb suure linna, käed ei tee kärbäse
pesägi (Kuu);
Suuga teeb suure linna, kääga kärmbse
pesagi (Han);
Suuga tege suure linna, kätege ei saa kärbläse
pesä (Trv).
2. Praktiliselt ülemaalise esindusega vorm on ka kana
pesagi, kuid üleskirjutusi on märksa vähem
(üle 90), nt.:
Suu tieb suure linna, kääd tie kana pesagi (Hag);
Suuga teeb suure hulga, kätega ei tee kana pesagi
(TMr).
3. Valdavalt idaeestiline vorm näib olevat käo
pesagi: sellest on tervikuna ligi 80 üleskirjutust,
kuid mitte ainsatki Harju- ega Läänemaalt ning ka Saaremaa,
Põhja-Pärnumaa ja Mulgi esinemus on üsna hõre
ja juhuslik. Näiteks:
Suuga tieb suure linna, kääga ei tie käu pesagi
(Sim);
Suu tege suure liina, käe ei tii käo pessägi
(Võn).
4. Mulgis, aga ka Lõuna-Tartumaa lääneosas (Nõo,
Puh, Ran) näib olevat kinnistunud paralleelvorm käbliku
pesagi, nt.:
Suuga tiid suure liina, käege ei saa käbliku pesägi
(Hel);
Suu tiip suure liina, käe ei tii käbliku pesaki
(Rõn).
5. Kahes Saaremaa tekstis tuleb ette kotka pesagi,
nt:
Suuga teeb suured linnad valmis, kätega-p saa mitte kotka
pesa (Jäm).
6. Prototüüpsest kärbse pesast on, nagu
nägime, hargnenud mitmete muude olendite pesi. Välja
võib aga vahetuda ka pesa, sel viisil on tekkinud
keskeestiline (Pai, Pee, Tür, Pil) redaktsioon kärbse
kongigi ning mulgi redaktsioon kärbse kirikutki,
samuti muid juhuvariante. Näiteks:
Kiidus teeb suuga suure linna, käega ei kärbse kongigi
(Pee);
Suuge tiib suure linna, kätege ei kärblese kirikut
(Hel).
7. Paarist Lätiga külgnevast kihelkonnast on üles
kirjutatud veel vormi kämblalaiustki, nt.:
Suu tege suure hulga, käe ei tii kämblelaiustki
(Krl).
C. Sõnatüve kärn(ane) esinemusest
Sel ütlusel on veel üks varieerumismõõde:
teovõimetud käed võivad olla kärnased
või tühiasi, mida nad teha ei suuda, võib olla
kärnane. Sellised vormid (välja arvatud mõned
juhuslikud erandid) on selgesti läänepoolse levikuga:
Harjumaa rannaalad, Lääne-, Saare- ja Pärnumaa,
Lõuna-Viljandimaa. Käte epiteedina on kärnased
seotud kõige levinumate järelkomponentidega kärbse
pesagi ja kana pesagi (kaardilt puudub erandvorm koera
pesagi Hallistest). Spetsiifiliselt läänelised on
aga järelkomponendid kärnast mõisatki
ja kärnast konnagi ~kärnkonna pesagi.
Näiteks:
Suu teeb suure linna, käed kärnatsed mitte kärbse
pesagi (Vän);
Suu teeb suure linna, kääd kärnatsed tee kana
pesagi (Kei);
Suuge tege suure linna, kätege ei saa kärnäst
mõisatki ärä tetä (Krk);
Suuga tieb suured mõisad, käsi ei tie kärnkondagi
(Muh);
Lõuad lõhuvad linna valmis, käpad kärnast
konnagi (Hää);
Suu teeb valmis suure linna, aga käed kärnatsed ei
tee kedagi (Aud);
Suu tieb suured asjad, käed kärnased tie midagi (Tor);
Suuga teeb suure linna, käega ei saa kärnastki
(Tor).
D. Kas tegija teeb suuga (mitte aga käega) või
teeb suu (mitte aga käsi) ise
Kuigi see vaheldus kuulub üht otsa pidi ka troobitehnoloogiasse, esindab ta siiski esmajoones keelt, mitte enam folkloori. Järgnevalt kaardilt ja ka arvandmetest paistab silma sama "üldkuju" ja "erikuju" konfiguratsioon, millest tüübi EV 2399 juures oli juttu: Põhja-Eestis on suu/käsi-vormid ja suuga/käega-vormid vahekorras 49:51, Lõuna-Eestis aga vahekorras 28:72, st. komitatiivse vormi statistiline eelistus täiesti ilmne. Ütluste arhiivimaterjal omaette ei võimalda kahjuks teha mingeid oletusi selle tendentsi põhjuste kohta, kuna see tüüp on õieti ainus koht, kus nende vormide dilemma ilmsiks tuleb.