Pealeht Kasutajale EM: lugemikud Baas-lugemik Lahendid Murdesõnu Allikalühendid Kohanimelühendid Kihelkondade kaart Lingid Kaardimasin
Leitud 471 kirjapanekut 25 tüübist, näitan 1 – 471
Otsitud lahendirühm:
Religioon, piibel, kirik, vaimulikud. pühad > Piiblilugu ja -tegelased. Piibel, lauluraamat
Id Tüüp Redakts EM Tekst Lahend Koht Daatum Koguja Allikaviit Kontam Vrd
10570 259 & Homingu sündis ja enni õhtut oli naine Eeva Kul 1938 E. Ennist ERA II 189, 525 (16)
12315 328 A & Ilma isata, ilma emata, katmata tuli, kaetud läks Aadam Trv 1889 M. Jõgi H III 6, 286 (4)
12316 328 A Ilma isata, ilma emata, katmata tuli, katetud läks Aadam Trv 1895 J. Sims E 21673 (2)
12317 328 B & Emad ei olnud, isa on meheks Aadam ja Eeva Vai 1893 H. Masing H II 36, 400 (57)
12318 328 C & Kes olli ilma emätä Eeva KJn 1890 A. Pihlak E 451 (75)
15679 460 A & Jõõgre lätt iin, jaht taga Vaarao lätt läbi mere San 1893 J. Tammemägi H II 44, 713 (145)
15680 460 B/ & Veene lukk ja puune võti, jõõkri läeb een ja jaht läeb taga, jõõkri peasse pakku ja jaht jäes kinni Iisraeli rahvas ja egiptlased Punases meres Ta 1892 J. Trull H II 38, 849 (101) 2492Q
16941 502 C2a1 Kes om kats kõrd sündinud Joonas Võn 1937 J. Moodis ERA II 150, 56 (1)
19280 591 & Kas tunned seda meistrimiist, kes valas luku välja selgest viist ja tema sulast pölgtud suust, kes vestis vötme välja väiksest puust Jumal: kui Iisraeli rahvas Punasest merest läbi tuli, siis Jumal tegi luku ja Mooses võtme Mus 1949 V. Kuut KKI 11, 180 (93)
33632 973 Z1 & Pidu puud, pidu luud, härjavedu vaske Lauluraamat Hel 1889 G. Habicht H II 25, 228 (145)
39890 1116 Ab* & Mees, see oli maetud, sügavusis kaetud, haud ei seisnud rahu ka, vaid jooksis ümber rahuta, see maetud ep olnud maas, ep olnud ta ka taevas, see mees siis hauda nimetas, kes oli ta, ütle sa Joonas Tõs 1921 S. Lind E, StK 1, 152 (14)
39891 1116 Ab* Üts mees om maha maetud ja süviuste kaetud, ta haud käüp ümbre rahulda, ei ole rahu päival, ööl, ta hauda ei ole taivan ei ka maal, ütle, kos ta om ja kes ta siis om Joonas Tt 1885 G. Kolk RKM, AK 881, 42
39892 1116 B* Üks mees, see oli maetud ja sügavusse kaetud, ta haud ei seisnud vagusi, vaid jooksis ümber edasi, neid: meest ja hauda, arva ka, kes olid nemad, ütle sa Prohvet Joonas valaskala kehas Tt 1887 M. P. K. Saarl. nr. 14 ja 15 (1887) lk-ta
39893 1116 B* & Üks mees, see olli maetud ja sügavasse kaetud, ta haud ei seisnud rahul seal, vaid rändas ilma rahuta, mees, sa hauda nimeta ja ütle, kes ta olli ka Piibliloost Joonas kala kõhus Kõp 1965 E. Laur, E. Liivaste EKRK I 57, 223 (6)
39894 1116 C & Üks mees, see õli maetud ja sügavasse kaetud ja haud ei seisnud paigalgi, vaid ümber jooksis alati, kes oli siis sii miis Joonas kala kõhus Kod 1948 K. Kuuse KKI, MT 48, 29 (4)
39895 1116 Da1* Üts mees, kes olli matetu, haud sügavale kaevetu, ei polnud taevas ei ka maas, haud jooskis ümbre rahuta Joonas kala k[õhus] Rõu 1877–1906 J. Raudsepp EKnS 35, 3 (5)
39896 1116 Da1* Üks mees, kes oli maetu ja süviuste kaetu, ta haud ei olnud maas ei taevas, ta hulkus ümber ilmamaa Joonas merekala kõhus Rõu 1934 L. Raudsepp ERA II 83, 324 ja 334 (4)
39897 1116 Da1* Üts mees, kes olli matetu ja süviuste katetu ja hauda pole leida maa seest, taivast, ta liigub ikka edasi Joonas kala kõtun Har 1921–1922 P. Voolaine E, StK 9, 267 (27)
39898 1116 Da1* & Üks mees, see oli maetud ja sügavuses kaetud, ta haud ei olnud taevas ja ei ka olnud maas, vaid rändas alati Joonas kala kõhus Trm 1894 E. J. Õunapuu H II 50, 417 (1)
39899 1116 Da2 & Üks mees, kes oli surnud ja maha maetud, ta haud ei olnud taevas ega maas, vaid joosis alati ümber Joonas merekala kõhus Har 1960 T. Kaevando, K. Kõivumägi EKRK I 30, 142 (2)
39902 1116 Db1* Kes sai maha matetu, haud sai kinni katetu, es ole taevas, es ole maal, haud käis ringi Joonas vaalaskala kõtun Har 1990 K. Kabun EKRK I 89, 186 (3)
39903 1116 Db1* & Kes sai maha matetud, haud sai kinni katetud, es ole taevas, es ole maa, haud läks ümber rahuga Joonas valaskala kõhus Krl 1973 E. ja H. Tampere RKM II 307, 236 (22)
39904 1116 Db2 & Kes sai maha matetus, surmaund sai katetus, es olõ taivas, es olõ maa, haud läts ümbre rahuga Joonas vaala kõtun Krl 1959 A. Reigo EKRK I 24, 444 (18)
39905 1116 Dc* & Üks mees sai maetud ja sügavasse kaetud, ta haud ei seisnud mitte rahul, vaid rändas ümber otsata, ta haud ei olnud mitte taevas ega maa peal Joonas kala kõhtus Pöi 1888 J. Trull SKS, Eisen 166 (96)
39906 1116 Dc* Üks mees oli maha maetud ja haua sisse kaetud, ta haud ei jäänud rahule, vaid liikus ikka edasi, ei olnud maas ega taevas Kala kõhus Kir 1937 L. Topenberg ERA II 147, 623 (1)
39907 1116 Dc* Üks mees, see oli maetud ja lainetega kaetud, ta haud ei seisnud rahus, ei ta olnud maa peal ega taevas Joonas valaskala kõhus Prn 1933 B. Kriiver ERA II 69, 519 (17)
39909 1116 E1a1* Üks, see sai maetud ja sügavasse kaetud, ta haud ei seisnud paigal, vaid rändas rahuta Joonas valaskala kõhtus Vig 1894 M. Aitsam H III 18, 273 (71)
39910 1116 E1a1* Üks mees sai maha maetud, ta haud sai kinni kaetud, ei jäänud siiski rahule, käis ümber ilma rahuta Joonas merehädas Tor 1889 K. Kirschbaum H II 21, 963 (135)
39911 1116 E1a1* Üks mees, see oli maetud ja sügavesse kaetud, ta haud ei võinud seisata, vaid rändas ümber rahuta Joonas kala kõhus Pst 1888 J. Leppik SKS, Eisen 328 (26)
39912 1116 E1a1* & Üts miis om maha matetu ja sügävähe kaevetu, ta haud ei saisa rahule, käüp alati iks rahuta Joonas, merekala kõtun Võn 1889 T. Lätti H II 29, 770 (134)
39913 1116 E1a1* Üks mees, see oli maetud ja sügavasti kaetud, ta haud ei seisnud paiga peal, vaid liikus ära alati Joonas valaskala kõhus Jaa 1939 A. Toomessalu ERA II 260, 255 (96)
39914 1116 E1a1* Üks mees, see oli maetud ja sügavasse kaetud, ta ometi ei seisnud paigalgi, vaid ümber jooksis alati Joonas oli kala kõhus Kod 1947 U. Mägi KKI 1, 200 (260)
39915 1116 E1a2 & Üks mees sai elusalt maetud ja sügavusse kaetud, kuid haud ei seisnud paigal, vaid liikus edasi Joonas valaskala kõhus Pöi 1939 A. Truu ERA II 260, 185 (61)
39916 1116 E1b & Mees on sügavale maetud, aga kirst rändab ühest teise Joonas valaskala kõhus Kod 1948 U. Mägi KKI 9, 159 (82)
39918 1116 E2 & Üks mees oli ära surnud ja sügavusse maetud, ta haud ei seisnud paigal, vaid käis ühest paigast teise Joonas kala kõhus Trt 1930 L. Uibopuu E 64710/1 (28)
39919 1116 F1a1* & Üks miis, sii olli maetud ja sügävasse kaetud, ta haud ei olnud maas ei taevas Joonas valaskala kõhus KJn 1936 L. Köögardal ERA II 123, 324 (39)
39920 1116 F1a1* Üks mees oli maetud ja sügavasse kaetud, haud ei olnud taevas ega maa peal Joonas valaskala kõhus Aud 1933 E. Ester E 84843 (2)
39921 1116 F1a1* Üks mees sai maha maetud, haud sügavale kaevatud, ei olnud taeva ega maa päele Joonas valaskala kõhus Trt 1956 A. Piir RKM II 71, 123 (710)
39922 1116 F1a2 & Mees sai maha maetud, haud sai kinni kaetud, aga ei maas ega taevas Joonas, kes oli valask[ala] kõhtus Rap 1928 R. Viidebaum ERA II 6, 352 (10)
39923 1116 F1b & Kis oli maetud ja sügavuses kaetud, ei olnud teda maas, ei olnud teda taevas Joonas, kes oli kolm päeva kala kõhus Pil 1938 J. Raidla ERA II 202, 457 (40)
39924 1116 F2a* Üks mees on maha maetud ja sügavasti kinni kaetud, ta haud pole taevas, ei maa pääl, ta siiski elas maa pääl Joonatan vaalaskala kõhus Rõu 1938 H. Pill ERA II 186, 665 (75)
39925 1116 F2a* Üks mees oli maetud ja sügavusse kaetud, ei olnud maas ei taevas ja elas siiski veel Joonas Kse 1894 M. Reimann E 13022/3 (17)
39926 1116 F2a* & Üts miis sai maha matetus ja sügavale katetus, ta haud ei ole maan ei taivan, ta siski elab ilma pääl Joonas merekala kõtun Urv 1967 L. Briedis RKM II 227, 112 (11)
39927 1116 F2b & Üks mees on maetud, sügavasse kaetud, ei ole vees, ei ole maas, aga siiski elab Joonas vaalaskala kõhus Lih 1949 Ü. Kreek RKM II 45, 197 (1)
39928 1116 F2c & Ehk sind küll hauda maeti ja sügavasse kaeti, see haud ei olnd ei maa pääl ega meres, ei maa all ega taevas Joonas Trv 1893 J. Kuusk E 8113 (53)
39929 1116 Ga* Üts miis, kes olli tapõt ja sügävaha mattõdu, haud käve ilma rahuta ümbre Joonas merekala kõtuh Vas 1903 J. Jakobson H II 71, 227 (27)
39930 1116 Ga* & Üks mees oli maetud, sügavase kaetud, ta haud ei seisnud rahu sees Joonas vallaskala kõhus Tõs 1893 J. Jagoschmidt E 3739 (5)
39931 1116 Gb & Üks mees sai merde maetud ja laenetega kaetud, ta haud ei paigal seisnud Prohvet Joonas Tõs 1889 M. Kampmann H II 19, 287 (175)
39932 1116 H1 & See haud, kus olid surenud, ei olnud maas, ei taevas, vaid liikus ilma rahuta Joonas vaalaskala kõhus Ran 1968 A. Antuk, S. Kiin, J. Tammleht EKRK I 66, 292 (10)
39933 1116 H2 & Ei löüdä maan ei taivan, haud käü ümbre mõiratõn Joonas vaalaskala kõtun Rõu 1936 A. Raadla ERA II 126, 212 (5)
39934 1116 H3 & Üks inimene oli maailmas, ei surnud, ei elanud, ei olnud taevas, ei maa peal, tema haud käis temaga ühes Joonas kala kõhus Plt 1891 J. Reinthal E 477 (43)
39935 1116 I & Üits miis, kes olli rändämän, ta rännäs rannast rannani, ei elä, ei ole koolu, ei ole maan, ei taivan Joonas merekala kõtun Ote 1889 J. Kivisaar H II 31, 528 (68)
43132 1262 b & Must kukk ja kuldse sule Lauluraamat Trv 1890 J. Tinn H II 25, 743 (122)
45486 1333 A* Mõista, mõista mõnnuvitsa, igävetse koolivitsa, pika puu põrutusvitsa Aabits, lugem[ine], piibel Nõo 1888–1889 J. Tüklov H IV 9, 719 (33)
45542 1341 C1b* & Mõista ära mõterpuu, tää ära täterpuu, pihlakal mitu kirja Piibel Vil 1894 H. Niggol H III 20, 653 (7)
45549 1341 E+ & Mõista ära mõtterpuuda, tää ära tätterpuuda, mitu kirja pihlakas, pihlak püha mäe pial Lauluraamat Pal 1893 M. Uus H II 43, 752 (2)
45578 1347 Aa & Ehen riita riksuspuu, taga riita lõhmuspuu Lauluraamat Hls 1891 J. Riiet H III 13, 590 (155)
46764 1380 & Mägi oeas, läte kuivi Kristus risti pääl Nõo 1889 J. Tüklov H III 10, 207 (7)
64946 1817 A & Püha jõgi, püha mägi, püha isa, püha ema, pühad marjad pihlapuus Piibel Trv 1890 J. Käger H IV 3, 304 (2)
64959 1817 Ba1 Püha jõgi, püha mägi, püha pihlakas mäella, pühad marjad pihlakassa Raamat KJn 1932 J. Grauberg ERA II 60, 59 (76)
64966 1817 Bb1 & Püha mägi, püha jõgi, p[üha] pihlak jõessa, p[ühad] marjad pihlakassa Piibel KJn 1870 J. Tiedemann E 145 (148)
64973 1817 Dc & Püha jõgi, püha mägi, püha pihlakas Kiriko lauluraamat Hää 1889 E. Martinson H III 5, 716 (5)
64975 1817 Ea1 & Pühä jõgi ja pühä mägi, pühä marjad pihlakas Laoluraamat KJn 1936 G. Must ES, MT 171, 6 (21)
65798 1861 a & Roog sööb ja sööjad vahivad Daniel lõukoerte augus Plt 1877–1917 J. Reinthal E 920 (15)
65799 1861 a Roog sööb ja sööjad vahivad Taniel lõukoerte augus Pil 1920 E. Valdmann ERM 63, 58833/4 (2)
65801 1861 a Roog sõi ja sööjad vahtisid Taniel lõukoerte aukus VMr 1890 J. Palm H II 11, 853 (1)
65802 1861 b & Roog sööb ja sööjad näevad Taniel lõvikoopas KJn 1936 J. Raidla ERA II 141, 334 (28)
66257 1888 a & Saelaadad, palvelaadad, pühä tuule lipulaadad Piibel, raamat Kod 1887 S. Käär SKS, Eisen 361 (3)
72266 2019 A1a* Surnu elab, kirst elab Joonas kala kõhus Pst 1890 J. Leppik E 430 (19)
72267 2019 A1a* & Surnu elab ja kerst elab Joonas kala kõhus Pst 1891 J. Leppik H III 14, 287 (78)
72269 2019 A1a* Surnu elab ja kirst elab Joonas valaskala kõtun Trv 1894 K. Tober H III 20, 313 (32)
72270 2019 A1a* Surnu elab ja kirst elab Joonas haikala kõhus Pal 1897 H. Karro H IV 8, 577 (23)
72271 2019 A1a* Surnu elab ning kirst elab Joonas valaskala sees Ans? 1947 M. Kolk RKM II 5, 305 (49)
72272 2019 A1b1 & Koolja elli, kirst ka elli Joonas kala kõtun Har 1888 Anonüüm 031 SKS, Eisen 427 (17)
72273 2019 A1b2 & Kirst elas ja kuulja elas Joonas merekala kõtun Võn 1894 J. Suits H II 51, 97 (69)
72274 2019 A1c & Surnu elab ja puusärk elab Joonas valaskala kõhus VMr 1939 M. Ross ERA II 258, 376 (50)
72275 2019 A1d & Surnu ja surnukirst elasivad ühekorraga Joonas vaalaskala kõhtus Pär 1888 H. Martinson H III 5, 346 (35)
72276 2019 A1e1 & Ellav kuulja, ellav kuuljakirst Joonas merekala kõhus Plv 1903 J. Semm H, Mapp 676 (18)
72277 2019 A1e2 & Elav kirst ja elav surnu Joonas vaalaskala kõhus: Joonas – elav surnu, vaalaskala – elav kirst Võn 1932 O. Paris E 81933 (1)
72278 2019 A1f & Puusärk hinges, surnu hinges Joonas kala kõhus Trm 1894 E. J. Õunapuu H II 50, 417 (2)
72279 2019 A2a & Kunas elas surnu ja kirst ühes Kui Joonas veel kala kõhus oli Vil 1877–1917 H. Leoke Leoke 4, 153
72280 2019 A2b* Kunas elas kirst ja koolja Sis, kui Joonas kala sees oli Võn 1896 P. Rootslane E 24271 (24)
72281 2019 A2b* & Kunas elli kuulja ja kirst Joonas merekala kõtun Võn 1889 T. Lätti H II 29, 770 (133)
72282 2019 A2c & Millal elas surnu ja surnukirst Siis, kui Joonas merekala kõhus viibis Trt 1962 A. Vigla RKM II 151, 478 (147)
72283 2019 A2d & Kunas elas kooljakirst ütelisi kolm päiva Joonas kala kõtun Puh 1889 J. Loskit H II 30, 11 (6)
72285 2019 A4 & Kirst sõidab mere peal, surnu elab kirstu sees Joonas vaalaskala kõhus Trt 1927 K. Pormeister E 59829 (136)
72286 2019 Ba & Haud elas ja surnu elas Siis kui vaalaskala Joona ära neelas, elas kala ja Joonas Pal 1889 L. Arst H III 8, 263 (3)
72287 2019 Bb & Elav surnu, elav haud Joonas valaskala keres Hlj 1892 G. Kungur H III 12, 276 (36)
72288 2019 Ca1 & Surnu elab, puusärk elab, haud elab Prohvet Joonas Trv 1898 A. Anderson E 36280 (4)
72289 2019 Ca2* & Surnu eläs, kirst eläs, haud eläs Joonas kala kõtun Krl 1887–1889 J. ja P. Einer H II 24, 562 (288)
72290 2019 Ca2* Haud elas, kirst elas, surnu elas Joonas kala kõhus Trv 1895 J. Sams E 18071 (29)
72292 2019 Cc & Haud liigub, kirst eläb, koolja sehen hengab Joonas merekala kõtun Ran 1888 J. Kivisaar H I 2, 521 (1)
72294 2019 D & Surm elab, surnu elab, puusärk elab Joonas kala kõhus Trv 1888 H. Utso SKS, Eisen 301 (213)
72300 2019 Ea & Surnu elas, kirst elas, maa liikus, maa kõikus, kõik matjad rabisesid Joonas Trv 1888 M. Jõgi H III 6, 286 (3)
72301 2019 Eb & Surnu elle, haud liike, kirst elle ja kik matja värisive Joonas Trv 1890 H. Kallas H II 25, 442 (8)
72302 2019 Ec & Surnu elas ja surnukirst elas, haud kiikus ja haud liikus ja kõik matjad vabisesid Prohvet Joonas kala kõhus Trv 1877–1917 A. Parts E 1355 (44)
72305 2019 G1a1* Surnu elab ja kirst elab, ei ela taevas ei ka maa peal Joonas kala kõhus Tt 1897 Anonüüm XXX Vlg. Lisal. nr. 36 ja 37 (1897) 292 ja 300
72306 2019 G1a1* & Surnu elab, kirst elab, ei ela taevas ega maa pääl Joonas valaskalas Tõs 1921 S. Lind E, StK 1, 157 (74)
72308 2019 G1a1* Kirst elab, surnu elab, ei ela taevas ega maa peal Joonas kala kõhtus Prn 1901 A. Gärtner E 41920 (5)
72309 2019 G1a2 & Surnu elab, kirst elab, ei maa pääl ega taivan Joonas vallaskala kõhus Ta 1913 J. Müür E 48438 (3)
72310 2019 G1a3 & Surnu elab, kirst elab, ei ole taevas ega maa pääl Joonas vallaskala kõhtus Hää 1933 M. Martinson ERA II 59, 29 (32)
72312 2019 G1b* & Surnu elab ja puusärk elab, ei ole maa peal, ei ole taevas Prohvet Joonas kala kõhtus Mär? 1947 E. Poom RKM II 9, 268 (12)
72313 2019 G1b* Surnu elas ja puusärk elas, ei olnud maas, ei olnud taevas Joonas vaalaskala kõhus Trm 1935 H. Kaasan ERA II 118, 14 (11)
72314 2019 G2* & Haud eläb ja surnud eläb, ei õle taevan egä mua piäl Joonas vaalaskala kõhun Kod 1937 H. Tampere ERA II 172, 95 (40)
72315 2019 G2* Haud elab ja surnud elab, ei õle taevas ega mua piäl Joonas vaala kõhus Kod 1942 P. Tammepuu KKI, KT 160, 22 (19)
72316 2019 G2* Haud elab ja surnud elab, ei ole taevas ega maa pial Joonas kala kõhus Kod 1948 H. Nõu RKM II 27, 231 (3)
72317 2019 G2* Haud elab ja surnud elab, ei õle taevas ega maa pial Joonas kala kõhus Kod 1950 H. Nõu RKM II 27, 293 (64)
72318 2019 G3* & Surm elab ja kirst elab, ei ela taevas ega maa pääl Joonas kala kõhus Pst 1936 L. Takk ERA II 124, 475 (48)
72320 2019 G3* Surm elab, kirst elab, ega maa pääl ega taevan Joonas kala kõhus Hls 1939 L. Ilbak ERA II 214, 53 (27)
72321 2019 H+ & Ei ole taevas, ei ole maa peal, ei ole vees, ei ole tules, aga ta on Joonas kala kõhus Plt 1878 K. Moks H, R 7, 148 ja 167 (124)
72322 2019 H+ Ei ole vee sees ega veest väljas, ei ole surnud ega elus, ei ole maa peal ega maa all Joonas vaalaskala kõhus JJn 1897 J. A. Rehberg H II 57, 610 (40)
72323 2020 a & Surnu eläb, matjad magavad Jeesus ja temä tapjad KJn 1898 C. Sööt H II 66, 729 (82)
72324 2020 a Surnu eläb, matjad magavad Jeesus KJn 1890 A. Pihlak E 458 (44)
72325 2020 b & Surnud elab ja matjad magavad Jeesuse haua hoidjad Kõp 1894 J. Laarmann H III 21, 83 (13)
74617 2119 Aa* Kes on sündinud ja sünnitanud, ei ole surnud ja ei ela siiski Loti naene Trv 1877–1917 A. Parts E 1351 (2)
74618 2119 Ab1 & On sündinud ja sünnitanud, surnud ei ole ja siiski ei ela Loti naene Trv 1889 J. Käger H III 6, 316 (120)
74619 2119 Ab2 & Sündinud on, sünnitanud on, surnud ei ole, ei ela ka mitte Soolasammas Trv 1894 K. Tober H III 20, 312 (27)
74620 2119 Ac* & On sündinud, on sünnitanud, on surnud, on alles praegugi Loti naene Kod 1948 H. Nõu RKM II 27, 232 (4)
74621 2119 Ac* One sündinud, one sünnitanud, one surnud ja one alles praegu Loti naene one sünnud, one sünnitanud, one surnud ja one alles praegu Kod 1942 P. Tammepuu KKI, KT 160, 22 (17)
74622 2119 Ac* On sündinud ja on sünnitanud, on surnud ja on alles praeg[u] Loti naese kohta Kod 1950 H. Nõu RKM II 27, 294 (66)
74623 2119 Ad+ & Ilma sünde, ilma sünnit, ei elä, ei koole ka Loti naene, kes soolasambas sai Krl 1887–1889 J. ja P. Einer H II 24, 566 (329)
74624 2119 Ad+ Sündis, sünnitas, elab ja ela ka mitte Loti naene Pha 1934 A. Kuusk ERA II 79, 562 (20)
74625 2119 B & Sündinud on, ristitud ei ole, ei ole surnud ega ela ka Loti naine Rõu 1933 V. Talalajev E 83786 (2)
74627 2119 Ca2* Sündinud on, surnud ei ole, maailman on, aga elus ei ole Loti naene, soolas[ammas] Vil 1896 H. Maaten E 25973 (9)
74628 2119 Ca2* & Sündinud on, aga surnud ei ole, maailmas on, aga elus ei ole Loti naine KJn 1932 J. Grauberg ERA II 60, 63 (128)
74629 2119 Cb* & Sündinud on, surnud ei ole, ilmas ta on, elus ei ole Loti naise soolasammas Krk 1936 M. Sarv ERA II 142, 22 (114)
74630 2119 Cb* Sündinud on ja surnud ei ole, ilmas ta on ja elus ei ole Lotti naene Trt 1930 A. Pfeiffer E 66290 (4)
74631 2119 Cb* Sündind ta on, surnud ta ei ole, ilmas ta, aga ei ela kah Lotti naine Hää 1924 A. Tomson A 5016 (6)
74633 2119 D & Sündind ta on, surnud ei ole, maa pääl ta on, maetud ta pole Loti naene Hel 1928 E. J. Kase E 61786
74634 2119 E1 & Sündinud on, surnud on, aga maetud ei ole Loti naine Kad 1877–1917 J. Landsmann E 3275
74635 2119 E2 & Kes om ära koolnud, aga mitte matetu Loti naine Rõn 1889 C. Berg H II 30, 715 (51)
74636 2119 Fa Sündinu om, koolu ei ole, ei ela kah Loti naine Võn 1937 J. Moodis ERA II 150, 56 (3)
74637 2119 Fa & Sündinu om, koolu ei ole, ei elä ka Loti naise soolasammas Võn 1895 J. Moodis H II 51, 74 (88)
74638 2119 Fb & Sündind on, surnud ei ole, aga ka ei ela Loti naene Pal 1888 M. Saar H II 27, 555 (1)
74639 2119 Fc & Üks inime, kes on sündinud, ei ole surnud ja ei ela ka mitte Loti naine, mis soolasambaks jäi Pal 1889 L. Arst H III 8, 229 (18)
74640 2119 Fd & Kes on sündinud, aga ei ole surnud, kuid ei ela ometi Loti naine Trt 1918–1940 M. J. Eisen E 8° 9, 62 (234)
74641 2119 G+ & Inemine ta ei olõ, eläi ta kah ei olõ, koolu ta ei olõ, elläv ta kah ei olõ Loti naine, kes soolatulp Kan 1895 G. Loodus H I 7, 613 (138)
74642 2119 G+ Sündünü om, sugutanu ka om, ärä koolu, ei ela kah Loti naine, kes muutu soolasambas Ote 1938 A. Kroon ERA II 180, 453 (4)
75010 2130 Aa1* & Taevas ei olnud, maa pääl ei olnud, sulane andis oma peremehele seda, mis tal omalgi ei olnud Johannes ristis Jeesust Saa 1928 E. J. Kase ERA II 3, 513 (2)
75011 2130 Aa1* Taevas ei olnud, maa peal ei olnud, sulane andis peremehele, aga tal enesel ka ei olnud Taevas ei olnud ristitud inimesi, maa peal ka ei olnd, Ristija Johannes ristis Jeesust, aga ta ise ei olnud veel ristitud Tln 1898 A. Borner E 37538
75012 2130 Aa2 & Taevas ei olnu, maa pääl ei olnu ja sulane andis isandal, mis tal omalgi ei olnu Jeesuse ristimene Hää 1933 M. Martinson ERA II 59, 29 (33)
75013 2130 Ab* & Maa peäl ei olnd ja taevas ei olnd ja sulane andis sedä peremehele Juhannes ristis Jeesust LNg 1891 G. Ollik H II 26, 227 (5)
75014 2130 Ab* & Ei olnud maas ega taevas, aga sulane andis peremehele Johannes ristib Jeesust Mih 1889 H. Perkson H IV 2, 166 (138)
75015 2130 Ba & Maailmas pole, kunningal pole, sulasel pole, sulane võttis ja andis kunningale Jordani ristimine Jaa 1939 K. Lepp ERA II 276, 174 (40)
75016 2130 Bb & Maailmas ei olnud, ega sulasel ei olnud, ega peremehel ei olnud, aga sulane võttis ja andis peremehele Johannes ristis Jeesust Tõs 1889 M. Kampmann H II 19, 291 (219)
75017 2130 Bc & Kuskil pool pole olnd, ilma peal pole olnd, järsku sulane võttis ja andis peremehele Eesuse ristimine Johannese poolt Jaa 1938 A. Vinkel ERA II 289, 505 (25)
75018 2130 Bd & Ühe asja, mida ilmas enne polnud, andis üks sulane oma isandale ja sulasel polnud ka seda, mida ta andis oma isandale Johannes ristib Jeesust Hää 1933 E. Kurm E 83389 (4)
75019 2130 Be & Mis ilmas ei olnud, ühelgi ei olnud, seda andis sulane peremehele, ja sulasel omal ka ei olnud Ristija Johannes ristib Jeesust Tõs 1921 S. Lind E, StK 1, 154 (41)
75020 2130 C & Kuningal ei olnud, peremehel ei olnud, läks sulase juure, sealt sai Jeesuse ristimine Trv 1895 J. Sims E 21673 (1)
75021 2130 C Kuningal ei olnud, peremehel ei olnud, läks sulase juure, säält sai Jeesuse ristimine Trv 1889 M. Jõgi H III 6, 286 (2)
75022 2130 D & Mitte ühelgi inimesel pole teda olnd; elasid peremees ja sulane, siiski kord sulane võttis ja andis teda peremehele, ja nüüd on teda sestsandik Ristija Johannes ristis Jeesuse Jaa 1939 A. Toomessalu ERA II 260, 255 (93)
75027 2130 Ea*% & Sulane and peremehele seda, mida enne veel ilman es ole Johanes rist Jeesust Trv 1896 J. Sikk H II 55, 484 (23) 2015
75028 2130 Ea*% Sulane andis peremehel seda, mis ilma peal ei olnud Johannes ristis Jeesust Trv 1877–1917 A. Parts E 1356 (45) 2015
75029 2130 Ea*% Sulane and peremehele sedä, mis enne ilma pääl es ole Johannes ristib Jeesust Trv 1894 J. Kuusk E 9952 (47) 2015
75030 2130 Eb* & Sulane annab peremehele, mis tal omalgi ei ole Johannes ristib Jeesust Pär 1888 H. Martinson H I 2, 76 (59)
75031 2130 Eb* Sulane and peremihele, miä tal endäl es ole Jaan ristib Jeesust Ote 1893 K. Parts H II 44, 589 (63)
75032 2130 Eb* Sulane annab peremehele, mis omalgi ei ole Joh[annes] ristib Jeesust VJg 1889 J. Ustallo H II 10, 378 (132)
75033 2130 Eb* Sulane annab peremehele seda, mis tal omal ei ole Johannes ristis Jeesust Hää 1939 J. Silling ERA II 212, 601 (3)
75034 2130 F & Sulasõl um, peremehel ei olõ, Jummal ei anna, juudas ei võta Ristmine Rõu 1894 P. Kanger E 9590 (6)
78487 2263 I & Tuhat-tuhat toomelauda, pääl kats kaanelauda Piibel Võn 1889 J. Pint H II 33, 729 (36)
78489 2263 Ka & Tuhat-tuhat tuulelauda, sada-sada saelauda, pääl om kaits kaaselauda Piibliraamat Rõn 1888 A. Andrei H II 30, 820 (80)
81811 2345 Aa & Vabas riigis oli vaba linn, selle linna juurde ei käinud teed ega rada; linnas kubises terve maailm ega ei usuldanud väravast välja astuda; temasse tuli keeletu käskjälg, tõi kirjutamata kirja, andis tema koolitamata kuningale lugeda; kuningas võttis kätte ja luges ta silmpilk läbi Noa laev Tt 1882 M. Põdder EPost. nr. 8 ja 9 (1882)
81812 2345 Ab* & Vabas riigis oli vaba linn, selle linna juurde ei käinud teed ega rada, aga linnas kubises terve maailm; seal tuli keeletu käskjalg, tõi kirjutamata kirja, andis koolitamata kuninga kätte, see luges ta silmapilk läbi Noa laeva, tuikese ja viigilehega Hel 1926 K. Puusepp E 58434
81813 2345 Ab* Vaba riik ja vaba liin, oma suurusega terve maailm, sinna manu ei käi teed ega rada ega ütski es usu liinast välja tulla, sääl toop keeletu saadik kirjutamata kirja liinavanemba kätte, liinavanemb võtap kirja, loep läbi ja kõik usaldava välja minna Noa laev Ote 1889 E. Brücker H III 16, 483 (55)
81814 2345 Ab* Vabas riigis vaba liina sisen kubiseb terve maailm, teed ei lää sinna kostki, keeletu käskjalg tõi kirjutamata kirja, koolitamata kuningas lugesi seda kirja ja sai aro, mis tähend Noa laiv San 1888 P. Koolmeister H III 10, 522 (33)
81815 2345 Ac* & Vabas riigis oli vaba linn, kus ei käind teed ega rada; seal elas koolimata kuningas, ta saatis välja keeletuma käskjala; käskjälg tõi kirjutamata kirja ja kuningas mõistis, mis see tähendas Noa laev ja veeuputus: Noa oli koolimata kuningas, tuvi oli keeletu käskjälg, õlipuu leht oli kirjutamata kiri ja kuningas mõistis, mis see tähendas – et vesi alanes Sim 1938 E. Lippus ERA II 167, 50/1 (14)
81817 2345 Ad* & Üks linn oli rahvast täis, mis kihises ja kubises, teed ega rada ei läinud välja; linnavanem saatis ühe keeletuma saadiku läbi ühe kirjutamata kirja välja Noa laev Iis 1889 E. Ellert H III 1, 555 (54)
81818 2345 Ad* Vanast oli vabariik, kus kumises üks kuningriik, seal elas üks koolimata kuningas, see saatis ühe keeletuma käskjala välja, see keeletu käskjalg tõi kuningale ühe kirjutamata kirja, see koolimata kuningas luges selle kirjutamata kirja ära Noa laevas: käskjalg – tuvike, kirjutamata kiri – õlipuu leht MMg 1888 A. Artis H II 28, 353 (17)
81819 2345 Ad* & Kord oli üks linn ja see oli kõik terve maailm koos ja seda valitses üks koolimata kuningas; aga sel koolimata kuningal oli üks koolimata käskjalg, kes tõi lugemata kirja, aga kuningas sai sellest aru Noa laev, Noa saatis tuvikese välja Lai 1966 A. Tamm KKI, MT 306, 17/8 (5)
81821 2345 Ba* & Vaba riik ja vaba kuningas, mõistmata loom tõi kirjutamata kirja, aga kuningas mõistis, mis see tähendas Tuvi tõi Noale veeuputuse ajal õlipuu lehe Kad 1897 A. K. Kivi H II 57, 54 (2)
81822 2345 Ba* Vaba riik, vaba kuningas, mõistmata loom tõi mõistmata kirja ja kuningas mõistis, mis see tähendas Noa ja tui Pee 1927 R. Viidebaum E, StK 40, 119 (15)
81823 2345 Bb & Vaba kuningas ja vaba rahvas, tumm kirjakandja, ilma kirjutamata kiri, siiski mõistab kuningas lugeda Tui viis õlipuu lehe Noale laeva Amb 1894 J. Neublau E 10418 (2)
81824 2345 Ca* Ennemuiste oli üks vabariik, sääl vabariigis valitses koolitamata kuningas, koolitamata kuningal oli keeletu käskjalg, keeletu käskjalg tõi koolitamata kuningale kirjutamata kirja ja koolitamata kuningas luges kirjutamata kirja Noa oma laevas veeuputuse ajal: kuningas – Noa, käskjalg – tuvi, kiri – õlipuu leht Hää 1933 E. Kurm E 83389 (3)
81825 2345 Ca* & Vanast oli üks vabatriik, selles riigis oli üks hoolimata [sic!] kuningas, sellel hoolimata kuningal oli üks kirjakandja; kui see kirjakandja temale ühe kirja tõi ja kuningas sinna sisse vaatas, siis teadis tema kõik ära, mis oli Noa laeva tõi tuvi lehe (kirja) Plt 1899 M. Luu E 38345b (13)
81826 2345 Ca* Ennevanasti oli üks vabariik, seal elas üks koolimata kuningas, kirjakandja tõi talle ühe kirjutamata kirja, see koolimata kuningas luges selle kirjutamata kirja ja sai aru, mis seal kirjutati Noa oli kuningas oma riigis, tuvi tõi talle õlipuu lehe, mis tähendas, et maa on tahenend Sim 1939 H. Joonuks ERA II 258, 149 (452)
81827 2345 Cb & Vaba riik ja vaba vald ja vabas riigis elas koolitamata kuningas, koolitamata kuningas saatis keeletuma käskjala välja, keeletu käskjalg tõi kirjutamata kirja Noa laev, tuvike Trt 1927 Pruuli ARS I, 801 (3)
81828 2345 Da & Vanast oli prii riik, prii riigis oli prii rahvas, prii rahvas oli prii linnas vangis; sealt tuli tumm, keeletu kirjutaja, tõi kirjutamata kirja koolimata linna valitsejale, kiri loeti läbi, rahvas sai vabaks Noa, laevast vabastamine Trt 1930 A. Pfeiffer E 66290 (3)
81829 2345 Db & Üks kuningriik oli maailmas, sinna ei saanud ühtegi teed mööda sisse ega välja; siis tuli üks tumm kirjutaja ja tõi kirjutamata kirja ja siis tehti teed sinna kuningriiki sisse ja välja käima Noa laev Lai 1932 M. Joonas ERA II 253, 256 (21)
81830 2345 Dc & Ütekõrra oli üts suur linn ja säält es käi teed sisse ega välla, aga tuli üts lind ja see tõi üte kirja ja siis käis tee sisse ja välla Noa laev Pst 1935 R. Viidalepp ERA II 78, 429 (57)
81831 2345 Dd & Jaanalinnas oli üks keeletu kirjavedaja, viis kirjutamata kirja, siis saivad teed sisse ja välja Noa laev Ksi 1922 I. Schlossmann E 53230 (9)
81832 2345 Ea & Elas kord kuningas omas laevas, kuhu ühtegi teed juure ei läinud, tema saatis oma keeletuma teenri välja ja see tõi temale lugemata kirja Noa laev Puh 1922 A. Pallon A 164 (2)
81833 2345 Eb & Maailmas oli laev ja laevas oli maailm, kiri oli kirjutamata ja kirjatooja keeletu Noa laev Jõh 1935 Anonüüm 045 ERA II 118, 320 (240)
81835 2345 Fb & Kirjaoskamata kuningas laskis keeletu käskjala välla, see tõi kuningale kirjutamata kirja ja kuningas luges selle ülesse Kuningas – Noa, käskjalg – tuvike, kiri – viigileht Mär? 1947 E. Poom RKM II 9, 268 (13)
81836 2345 Fc & Kord elas koolitamata kuningas, sellel oli keeletu käskjalg, koolitud kuningas saatis keeletu käskjala välja; tema tõi kirjutamata kirja, kuningas luges kirjutamata kirja ära Noa, tuikene, puuleht Tõs 1921 S. Lind E, StK 1, 161 (138)
81837 2345 Fd & Ükskord oli üks koolitamata kuningas ja sel koolitamata kuningal oli keeletu teender, keeletu teender tõi koolitamata kuningalle kirjutamata kirja, koolitamata kuningas võttis ja luges seda kirjutamata kirja ja sai aru, mis see tähendas Koolitamata kuningas oli Noa, teender oli tui ja kiri oli puuleht, mis tui Noale selle tähenduseks tõi, et on juba mägede otsad paljad Kos 1897 T. Wiedemann H II 57, 280 (31)
81838 2345 Fe* & Koolitamata kuningal ollid keeletumad sulased ja niid keeletumad sulased tõid kuningal ühe kirjutamata kirja ja koolitamata kuningas luges selle kirjutamata kirja ära Noa, linnud ja puuleht Hää 1940 M. Mäesalu ERA II 295, 134/5 (27)
81839 2345 Fe* Üks koolitamata kuningas saatis oma keeletuma sulase välja ja see keeletu sulane tõi ühe kerjutamata kerja ja koolitamata kuningas luges selle kerjutamata kerja üles ja sai aru keik, mis maailmas on Koolitamata kuningas oli Noa ja keeletu sulane oli tui ja kirjutamata keri oli õlipuu leht, siis sai Noa aru, et maa oli ee kuivanud, sest õlipuu lehte tui äi oleks muidu saanud Emm 1937 L. Õunapuu ERA II 147, 591 (20)
81840 2345 Ff & Ükskord oli üks koolitamata kuningas, temal olid koolitamata sulased, need tõid temale ühe kirjutamata kirja ja kuningas luges sealt seest kõik, mis oli sündinud ja mis veel tuleb Noa laevas, tuikesed ja õlipuu lehed Jür 1897 J. Saalverk E 33383 (9)
81841 2345 Fg & Koolitamata kuningas saatis koolitamata käskjala välja, käskjalg tõi kirjutamata kirja, koolitamata kuningas luges kohe kirja läbi Noa saatis tuvi välja Trt 1930 M. Sika E 66462 (65)
81842 2345 Fh & Üks koolitamata kuningas saatis ühe kirjutamata kirja välja, see kiri tuli tagasi ja kõik asi oli valmis Noa saatis tui välja JJn 1897 J. A. Rehberg H II 57, 610 (41)
81843 2345 G & Vabas riigis vaba liin, liinan elas terve maailm, üttegi teed ei ka rada läha sisse Noa laiv Tt 1889? Anonüüm 111 KM EKLA, F. 65, M. 60: 35, l. 234 (73)
81844 2345 Ha & Kuningas saatis keeletuma käskjala välja, see keeletu käskjalg tõi kuningale kirjutamata kirja, kirjaoskamata kuningas luges selle kirjutamata kirja Noa, kellele tui tõi õlipuu lehe Tt 1918–1940 M. J. Eisen E V 23 (96)
81845 2345 Hb & Kõnetu sulane saadeti välja, ta tõi kirjutamata kirja, koolimata mees sai puha aru, mis see tähendas Laev, Noa, tuvike, õlipuu oks Emm 1967 J. Palm RKM II 234, 455
81847 2345 Hd & Keeletu postimees tõi kirjutamata kirja ja koolitamata kuningas luges ära Noa laeva pääl kuningas lasse tuvikese välja, see tulli, õlipuu leht suus, selle päält kuningas tundis ära, et meie maa hakkas tulema Räp 1963 M. Kotka, H. Rebane EKRK I 48, 329/30 (3)
82907 2385 K1d & Kiri kari, valge väli, tuhmid tagaajajad Piibel Pil 1888 S. Käär SKS, Eisen 370 (105)
86208 2492 A1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Punane meri, Moosese kepp, iisraeli rahvas ja vaarao Hel 1889 H. Karolin H I 2, 369 (16)
86209 2492 A1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Iisraeli lapsed läbi Punase mere Tõs 1889 M. Kampmann H II 19, 247 (112)
86210 2492 A1a1 & Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Iisrali rahva Punasest merest läbiminek, varao väe uppumine Pst 1888 J. Leppik SKS, Eisen 332 (98)
86211 2492 A1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Lind – iisraeli rahvas, kütt – vaarao, lukk – Punane meri, võti – Moosese kepp Pst 1888 J. Jaakson SKS, Eisen 310 (80)
86213 2492 A1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Iisraeli rahva läbiminek Punasest merest Sa 1932 E. Rossner E 81992 (9)
86214 2492 A1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Vaarao ja iisraeli läbiminek Punasest merest Koe 1925 A. V. Kõrv E, StK 27, 136 (2)
86215 2492 A1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Moosese Punasest merest läbiminek ja vaarao surm Hii 1877–1917 Anonüüm 038 TEM 13, 33 (1)
86216 2492 A1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Iisraeli rahvas läks Punasest merest läbi, vaarao uppus ära Kul 1934 J. Nurme ERA II 86, 433 (329)
86217 2492 A1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Punane meri, iisraeli rahva juhi kepp, iisraeli rahvas, vaarao, läbiminek Punasest merest Hel 1937 H. Kirt ERA II 142, 544 (39)
86218 2492 A1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Iisrali lapsed läbi Punase mere Plv 1939 M. Edu ERA II 212, 35 (41)
86219 2492 A1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Mooses läheb Punasest merest läbi Pär 1939 M. Metsa ERA II 212, 126 (2)
86220 2492 A1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Mooses viib iisraeli rahvast läbi Punase mere Phl 1923 A. Lätti E, StK 21, 61 (5)
86221 2492 A1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Juutide minek läbi Punase mere Hää 1933 M. Martinson ERA II 59, 29 (31)
86222 2492 A1a1 Viist lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Iisrael läheb Punasest merest läbi Vil 1937 A. Mikk ERA II 177, 536 (47)
86223 2492 A1a1 Viist lukk, puust võti, lind läits läbi, kütt sai häbi Iisraeli rahva Punatsest merest läbiminek Trv 1897 J. Vaine H IV 8, 191 (152)
86224 2492 A1a1 Viist lukk, puust võti, lind läts läbi, kütt sai häbi Iisraeli laste Punasest merest läbitulek Hel 1925 E. Päss E 56010 (63)
86225 2492 A1a1 Viist lukk, puust võti, lind läts läbi, kütt sai häbi Viist lukk om Punane meri, kost Mooses läbi läts, puust võti om Moosese kepp ja kütt olli vaarao Hel 1887–1889 J. ja P. Einer H II 24, 534 (19)
86226 2492 A1a1 Viist lukk, puust võti, lind läts läbi, kütt sai häbi Viist lukk om Punane meri, kost Mooses läbi läts, puust võti om Moosese kepp ja kütt olli vaarao Krl 1887–1889 J. ja P. Einer H II 24, 534 (19)
86227 2492 A1a2* & Veest lukk ja puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Lind – israeli lapsed, kütt – varao, vesi – Punane meri, võti – Moosese kepp Koe 1893–1903 H. Schultz H II 67, 24 (1731)
86228 2492 A1a2* Veest lukk ja puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Iisraeli rahvas Moosese kepiga läbi Punase mere, vaarao jäi sisse Hel 1926 K. Puusepp E 58435
86229 2492 A1a2* Veest lukk ja puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Iisraeli rahvas läheb läbi Niiluse jõe Trt 1930 M. Sika E 66457 (5)
86231 2492 A1a2* Veest lukk ja puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Iisrael Punases meres Emm 1928 M. Meiusi ERA II 9, 101 (6)
86232 2492 A1a2* Veest lukk ja puust võti, lind läks läbi ja kütt sai häbi Mooses lõi kepiga vee lõhki Saa? 1877–1917 Anonüüm 041 ERA II 3, 730 (48)
86233 2492 A1a2* Veest lukk ja puust võti, lind läits läbi ja kütil sai häbi Vaarao läits merest läbi minema, jäi sisse, iisrael läits, see oli lind, Moosese kepp oli võti ja meri oli lukk Puh 1889 S. Sepp H II 30, 75 (18)
86235 2492 A1a3* Viest oli lukk ja puust oli vodi, linnud läksid läbi ja kütt sai häbi Punane meri, Moosese kepp, iisrael, vaarao Kuu 1911 K. Viljak EÜS VIII 1287 (3)
86236 2492 A1a3* Vesilukk ja puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Iisraeli rahva Punasest merest läbiminek Tln 1938 H. Martinson ERA II 178, 323 (21)
86237 2492 A1a3* & Vesist lukk ja puune võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Iisraeli laste põgenemine Egiptusest, läbi Punase mere minek Krl 1985 P. Puudersell RKM II 391, 349 (35)
86238 2492 A1a3* Viine lukk, puune võti, lind lätt läbi, kütt sai häbi Iisraelid läbi mere Har 1921–1922 P. Voolaine E, StK 9, 267 (25-26)
86239 2492 A1a4 Vesilukk, puuvõti, lind läks läbi, kütt sai häbi Punane meri, Aaroni kepp, iisraeli lapsed, vaarao Ris 1890 J. Veber H II 16, 761 (16)
86240 2492 A1a4 & Vesilukk, puuvõti, lind läks läbi, kütt sai häbi Iisraelli lapsed läksid läbi Punase mere Trv 1888 H. Utso SKS, Eisen 297 (155)
86241 2492 A1a4 Vesilukk, puuvõti, lind läks läbi, kütt sai häbi Iisraeli laste teekond läbi Punase mere Trv 1898 A. Anderson E 36281 (5)
86242 2492 A1a4 Vesilukk, puuvõti, lind läks läbi, kütt sai häbi Iisraeli rahvas läks läbi Punase mere Krl 1930 L. Uibopuu E 64703 (5)
86243 2492 A1a4 Vesilukk, puuvõti, lind läits läbi, kütt sai häbi Vaarao Punases meres Trv 1893 J. Kuusk E 8113 (52)
86244 2492 A1a4 Vesilukk, puuvõti, lind läts läbi, kütt sai häbi Iisraeli lapsed ja vaarao Nõo 1889 J. Tüklov H III 10, 209 (65)
86245 2492 A1a4 Vesilukk, puuvõti, lind läits läbi, kütil sai häbi Iisraeli rahvas lätt merest läbi Rõn 1888 A. Andrei H II 30, 820 (87)
86246 2492 A1a5 & Lukk on veest, võti puust, lind läks läbi, kütt sai häbi Iisraeli rahva teekond läbi Punase mere: lukk – meri, võti – Moosese kepp, lind – rahvas, kütt – vaarao Pär 1887 M. Kampmann H, R 6, 584
86247 2492 A1b & Veest lukk, puust võti, lind sai läbi, kütt sai häbi Iisraeli läbim[inek] Punasest m[erest] Vln 1927 V. Metsamärt E, StK 41, 90 (119)
86249 2492 A1d & Veest lukk, puust võti, lind lendas läbi, kütil hakkas häbi Iislali rahvas Saa 1939 M. Kallaste ERA II 213, 283 (8)
86250 2492 A1e & Vesilukk ja puuvõti ja linnud lendasid läbi ja kütt sai häbi ja murdis oma kaela Iisraeli lapsed läksid Punasest merest läbi, vaarao oli see kütt, see sai häbi, et teesed said läbi Kul 1938 V. Eenveer ERA II 251, 368 (130)
86251 2492 A1f & Puust lukk ja veest võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Vaarao sõit merest läbi Trv 1936 J. Veskemäe ERA II 138, 150 (11)
86252 2492 A1g+ Puunane [sic] võti, veene lukk, lind läts läbi, kütt sai häbi Iisraeli latse Tt 1885 G. Kolk RKM, AK 881, 15 ja 24 (108)
86253 2492 A1g+ Veest ait, puust lukk, lind läks läbi ja kütt sai häbi Punane meri, Moosese kepp, iisraeli rahvas ja vaarao Tor 1889 J. Tilk H II 21, 349 (4)
86254 2492 A1g+ & Veest ait, puust võti, lind läks läbi, kütt sai häbi Veest ait – Punane meri, puust võti – Aroni kepp, lind läks läbi – israli rahvas, kütt sai häbi – varau jäi sisse Tor 1889 M. Tohv H III 5, 684 (31)
86255 2492 A1g+ Veest lukk, puust püss, lind läks läbi, kütt sai häbi Punane meri, Moosese kepp, iisraeli rahvas, vaarao Hls 1946 E. Laugaste KKI 2, 197 (2)
86256 2492 A1g+ & Puupüss, vesilukk, lind läks metsa, kütt sai häbi Varao Punases meres Pär 1888 H. Martinson H I 2, 75 (7)
86257 2492 A1g+ Veest lukk, lind läks läbi, kütt sai häbi Kui iisrali rahvas läks läbi Punasest merest Hls 1939 S. Pärt ERA II 214, 448 (2)
86258 2492 A1g+ & Veest lukk, puust võti, saak läks läbi, kütt sai häbi Israeli rahvas Koe? 1928 K. Böckler ERA II 1, 156 (34)
86259 2492 A2 & Veest lukk ja puust võti, lind läks läbi, kits sai häbi Mooses ja vaarao Rid 1923 E. Labi E, StK 19, 115 (36)
86260 2492 B1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Iisraeli rahvas Punasest merest läbi minnes Vig 1894 G. Aasberg H III 18, 708 (1)
86261 2492 B1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Juudid Punasest merest läbi JJn 1896 J. A. Rehberg H II 57, 558 (24)
86262 2492 B1a1 & Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Vaarao ja israeli lapsed Vil 1894 H. Jaanson E 9186 ja 9187 (8)
86263 2492 B1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Iisraeli latse läksivad merest läbi ja vaarao jäi sisse Ran 1895 J. Palu E 18773a (1)
86264 2492 B1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Iisrali rahva läbiminek Punasest merest TMr 1930 E. Schmidt E 71295 (15)
86265 2492 B1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Vaarao, ajades iisraellasi taga, jäi Punase mere taha kinni Vi 1921 A. Martinson E, StK 2, 189 (5)
86266 2492 B1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Iisraeli merest läbiminekul Phl 1924 A. V. Kõrv E, StK 24, 154 (2)
86267 2492 B1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Iisraeli lapsed läksid Punasest merest läbi, kui Mooses kepiga vett lõi, vaarao uppus oma väega Punasesse merde ära, mis tähendab mõistatuses kütti TMr 1930 M. Pärn ERA II 23, 232/3 (1)
86268 2492 B1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Mooses viis rahva Punasest merest läbi, vaenlane ei saand Rkv 1973 E. Tuisk RKM II 297, 637 (730)
86269 2492 B1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jähi kinni Vaarau Punases meres Jäm 1896 A. Kuldsaar E 24577 (39)
86270 2492 B1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Iisraeli rahvas läksid Punasest merest läbi Vil 1938 L. Takk ERA II 192, 717 (69)
86271 2492 B1a1 Viist lukk, puust võti, lind läts läbi, kütt jäi kinni Mooses läks läbi Punase mere Plv 1926 P. Berg E, StK 34, 118 (1)
86272 2492 B1a1 Viist lukk, puust võti, lind läts läbi, kütt jäi kinni Moosese kepp, iisraeli latse ja vaarao Võn 1894 J. Suits H II 51, 97 (70-71)
86273 2492 B1a2* Veest lukk ja puust võti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Mooses oli lind, kes oma kepiga meretee lahti tegi, ja vaarao oli kütt, kes ära uppus merese Pal 1889 L. Arst H III 8, 230 (19)
86274 2492 B1a2* Veest lukk ja puust võti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Vaarao Punases meres Võn 1896 P. Rootslane E 24266 (43)
86275 2492 B1a2* Veest lukk ja puust võti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Iisraeli rahva Punasest merest läbiminek Kuu 1890? J. Einstruck ERA II 261, 104 (112)
86276 2492 B1a2* Viist lukk, puust võti, lind läks läbi ja kütt jäi kinni Punane meri, Moosese kepp, iisraeli rahvas, vaarao Pst 1936 L. Takk ERA II 124, 475 (47)
86278 2492 B1a2* & Veest lukk ja puust võti, lind läks läbi ja kütt jäi kinni Israeli rahvas läheb Moosesega läbi Punase mere Pde 1936 H. Neumann ERA II 122, 241 (6)
86279 2492 B1a2* Veest lukk ja puust võti, lind läks läbi, aga kütt jäi kinni Iisraeli lapsed läksid Punasest merest läbi Käi 1938 E. Ennist ERA II 188, 323 (77)
86280 2492 B1a2* Veest lukk ja puust võti, lind läks läbi, aga kütt jäi kinni Iisreli rahvas läks Punasest merest läbi, vaarao oma vägedega uppus Pöi 1953 L. Verliin RKM II 38, 68 (9)
86281 2492 B1a2* Veest oli lukk ja puust oli võti, lind läks läbi ja kütt jäi kinni Iisrael läks Punasest merest läbi Kod 1950 H. Nõu RKM II 27, 293/4 (65)
86282 2492 B1a2* Vesilukk ja puust võti, lind läks läbi ja kütt jäi kinni Iisraeli lapsed VMr 1929 R. Viidebaum ERA II 13, 265 (29)
86283 2492 B1a3* Vesilukk, puuvõti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Mooses Punases meres Rak 1890 Anonüüm 035 EÜS IX 1088 (13)
86284 2492 B1a3* Vesilukk, puuvõti, lind läits läbi, kütt jäi kinni Verev meri, Moosese kepp, iisraeli latse, vaarao Ran 1889 H. Raag H II 30, 388 (6)
86285 2492 B1a3* & Vesilukk, puuvõti, lind läits läbi, kütt jäi kinni Israeli rahvas Verevä mere veeren Ote 1889 J. Kivisaar H II 31, 526 (29)
86286 2492 B1a3* Vesilukk, puuvõti, lind läts läbi, kütt jäi kinni Vaarao iisraeli l[aste] taga Ran 1889 A. Tobber H II 30, 242 (34)
86287 2492 B1a3* Vesilukk ja puuvõti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Punane meri, Moosese kepp, iisraeli lapsed, vaarao Jõe 1889 G. Kivikangur H I 1, 337 (49)
86288 2492 B1a3* Vesilukk ja puuvõti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Iisraeli laste Punasest merest läbiminek Trt 1895 A. Rühka E 18052/3 (2)
86289 2492 B1a4* Vesine lukk, puune võti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Mooses viib iisraeli lapsed Punasest merest läbi Kad? 1877–1917 J. Landsmann E 754 (20)
86290 2492 B1a4* & Vesine lukk, puunõ võti, lind läts läbi, kütt jäi kinni Verrev meri, Mosese kepp, israeli latse ja varao Rõu 1894 A. Assor H II 51, 407/8 (57)
86291 2492 B1a4* Vesine lukk, puunõ võti, lind läts läbi, kütt jäi kinni Iisrali latsõ Vereväst merest läbiminek; vesine lukk – meri, puunõ võti – Moosese kepp, lind – iisraeli rahvas, kütt – vaarao Plv 1903 J. Semm H, Mapp 676 (15)
86292 2492 B1a4* Vesine lukk, puune võti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Iisraeli laste läbiminek Punasest merest Räp 1895 R. Kirotof E 18315 (17)
86293 2492 B1a4* Vesine lukk ja puune võti, lind läts läbi ja kütt jäi kinni Iisraeli rahvas läts läbi Punase mere Räp 1960 T. Kaevando, K. Kõivumägi EKRK I 30, 257 (19)
86294 2492 B1a5 Vesilukk, puuvõti, linnu lätsi läbi, küti jäive kinni Ku Mooses iisraelli rahvage Niiluse jõest läbi lätsive Hls 1891 J. Riiet H III 13, 583 (82)
86295 2492 B1a5 & Veest lukk, puust võti, linnu läitsva läbi, kütt jäi kinni Punatse mere man israel lätsi läbi, aga varao oma rahvaga upuva Urv 1890 J. Teder H III 11, 335 (81)
86296 2492 B1a6* & Veest lukk, puust võti, lind lähäb läbi, kütt jääb kinni Iisraeli rahva Verevast merest läbiminek TMr 1888 P. Birkenthal H, Gr. Qu. 411 (88)
86297 2492 B1a6* Vesilukk, puuvõti, lind lääb läbi, kütt jääb kinni 1) türa (ütlesid mehed); 2) iisraeli latse: Moosese kepp – puuvõti, lind – juudi, kütt – vaarao Rõn 1928 O. Loorits ERA II 34, 337 (6)
86298 2492 B1a6* Vesilukk ja puuvõti, lind läheb läbi, kütt jääb kinni Iisraeli läbiminemine Punases meres Kuu 1877–1917 J. Abreldal E 4277 (4)
86299 2492 B1a6* Vesilukk ja puuvõti, lind läheb läbi, kütt jääb kinni Mooses viis iisraeli rahva läbi jõe ja vaarao ei saanud läbi Kod 1939 E. Luigla ERA II 257, 255 (52)
86300 2492 B1a6* Veene lukk, puune võti, lind lätt läbi, kütt jääse kinni Kui iisraeli latse läbi Verevä mere lätsivä Räp 1875–1877 J. Jagomann EKS 8° 5, 414 (99)
86301 2492 B1a7* & Veest lukk, puust võti, lind pääsis läbi, kütt jäi kinni Punane meri, Moosese kepp, iisraeli rahvas, varao Rak 1888 M. Tamm SKS, Eisen 29 ja 30 (30)
86304 2492 B1a7* Vesilukk, puuvõti, lind sai läbi, kütt jäi kinni Iisraeli lapsed ja vaarao Punases meres Vai 1889 H. Masing H II 7, 92 (250)
86305 2492 B1a8* Puuvõti, vesilukk, lind lähäb läbi, ent kütt jääb kinni Mooses viib iisraeli rahva läbi, vaarao Nõo 1888 J. Tüklov H III 10, 184 (42)
86306 2492 B1a8* & Puunõ võti, viine lukk, lind läts läbi, kütt jäi kinni Vaarao Verevähn merehn Rõu 1897 G. Raup H III 28, 715 (35)
86307 2492 B1a8* Puune võti, vesine lukk, lind läks läbi, kütt jäi kinni Moosese kepp, meri, iisraeli rahvas, vaarao sõjavägi; läbiminek Punasest merest Plv 1939 E. Luht ERA II 268, 52 (11)
86308 2492 B1a8* Puunõ võti, vesine lukk, lind läts läbi, kütt jäi kinni Vaarao vägi Plv 1924 H. Jänes E, StK 22, 70 (7)
86309 2492 B1a8* & Lind läks läbi, kütt jäi kinni, veest lukk, puust võti Israeli lapsed läksid läbi Punase mere Sim 1939 V. Fuchs ERA II 266, 218 (496-497)
86310 2492 B1b & Kivilukk, puuvõti, lind läks läbi, kütt jäi kinni Läbiminek Punasest merest Lai 1937 P. Tammepuu ERA II 299, 417 (284)
86311 2492 B1c & Vesine lukk, punane taba, lind läks läbi ja kütt jäi kinni Iisraeli rahva minek läbi Punase mere Räp 1959 H. Rebane EKRK I 22, 112 (6)
86312 2492 B1d & Veene lukk, puune taba, lind lätt läbi, kütt jääse kinni Isreali latse ja varao egipti rahvaga läävä Punasest merest läbi Räp 1875–1877 J. Jagomann EKS 8° 5, 392 (47)
86313 2492 B1e & Puunõ taba, viine võti, lind läts läbi ja kütt jäi kinni' Iisraeli lapsed lähevad läbi Punase mere, ent vaarao mitte Räp 1938 V. Raud ES, MT 255, 45
86314 2492 B1f1* Veest taba, puust võti, lind läts läbi, kütt jäi kinni Iisrael, vaarao Rõu 1877–1906 J. Raudsepp EKnS 35, 13 (91)
86315 2492 B1f1* Vesitaba, puuvõti, lind läts läbi, kütt jäi kinni Iisraelli latsõ merest läbiminek Plv 1889 J. Tamm H II 33, 299 (5)
86316 2492 B1f1* & Vesitaba, puuvõti, lind läts läbi, kütt jäi kinni Punane meri, Moosese kepp, iisraeli rahvas, varao Rõu 1894 P. Kanger E 9591 (13)
86318 2492 B1f1* Veene taba, puune võti, lind pääse läbi, kütt jäi kinni Moosese Punasest merest läbiminek Kan 1964 M. Märtinson, T. Talv EKRK I 51, 392 (6)
86319 2492 B1f1* Vessin taba, puune võti, lind lätt läbi, kütt jäi kinni Iisraelid läbi mere Har 1921–1922 P. Voolaine E, StK 9, 267 (25-26)
86320 2492 B1f2 Puunõ võti, vessin taba, lind läts läbi, kütt jäi kinni Iisraeli rahva minek läbi Punase mere Har 1927 H. Seim ES, MT 44, 12
86321 2492 B1f2 & Puunõ võti, vesine taba, lind läts läbi, kütt jäi kinni' Aaroni sõjavägi Plv 1925 H. Kasvandik ES, MT 16, 4
86322 2492 B1f2 Puunõ võti, vesine taba, lind läts läbi, kütt jäi kinni Iisraeli latsõ' lätsi läbi mere, vaarao ai takah, jäi kinni Räp 1953 S. Kaarheit ES, MT 317, 16 (18)
86323 2492 B1g* & Puune püss, vessine taba, lind läts läbi ja kütt jäi kinni' Vaarao sõjavägi Har 1948 A. Kuus KKI WS
86324 2492 B1g* Puune püss, vesine taba, lind läts läbi, kütt jäi kinni Ku vaarao läts läbi Verevä mere Har 1944 S. Tanning KKI WS
86325 2492 B1h+ Puust lukk, veest ait, lind lendas läbi, kütt jäi taha kinni Mooses ja vaarao Muh 1954 U. Liik RKM II 41, 381 (39)
86326 2492 B1h+ & Vesine lukk, puunõ võti, tsirk läts läbi, kütt jäi kinni Mooses läts läbi Punase mere, vaarao es saa läbi Krl 1959 A. Reigo EKRK I 24, 444 (19)
86327 2492 B1h+ & Veest lukk, puust võti, jänesed lähevad läbi, kütid jäävad kinni Israeli rahva läbi mere minemist Nõo 1888 V. Grünstamm SKS, Eisen 411 (84)
86328 2492 B1h+ Veest lukk ja puust võti, hiir läks läbi, kütt jäi kinni Iisraeli laste läbiminek Punasest merest Mus 1920–1929 M. Kaasik ERA II 22, 638 (83)
86331 2492 B2* & Vesilukk ja puuvõti, lind lähab läbi, püüdja jääb kinni Varao israeli rahvast taga ajamas Plt 1878 K. Moks H, R 7, 142 ja 164 (17)
86332 2492 B3 & Vesilukk ja puuvõti, linnud läksid läbi, ajajad jäid kinni Israeli rahva läbiminek Punasest merest: vesilukk – meri, puuvõti – Moosese kepp jne. Hää 1933 E. Kurm E 83389 (2)
86333 2492 B4 & Vesivärav, puuvõti, lind läheb läbi, jääger jääb kinni Punane meri, Moosese kepp, israeli lapsed päesevad läbi, varao sõjavägi jääb kinni Rak 1903 G. J. Jürjev E 44311
86334 2492 B5 & Vesilukk, puuvõti, lind läks läbi, jutt jäi kinni Israeli rahva Punasest merest läbiminek Pal 1888 M. Saar H II 27, 556 (41)
86335 2492 B6 & Viine lukk, puune võti, lind läts läbi, kukk jäi kinni Vaarao jälitas veeuputuse ajal inimesi San 1969 E. Orav, M. Saavel RKM II 270, 191 (5)
86336 2492 B7+ & Lind läheb läbi, kütt jääb kinni Vaarau Punases meres Pil 1894 H. Keller E 10040 (26)
86337 2492 B7+ Lind lääb läbi aja, püüdja jääb kinni Kangakudumine SJn 1890 H. Kuresson H III 7, 434 (11)
86338 2492 C & Lind läts mõtsa, kütt jäi kappi, vesilukk ja puuvõti Vaarao latse lätsiva läbi Punatse mere Puh 1934 R. Viidebaum ERA II 78, 203 (62)
86339 2492 D & Puust püss, viist lukk, lind läits läbi, kütt jäi kaplu Iisraelli ja egiptuse rahva läbiminek Punatsest merest Krk 1890 J. Hünerson H II 23, 324 (37)
86340 2492 Ea & Puinõ võti, vesine taba, lind läts läbi, kütt jäi kiili Israeli lastõ Verevast merest läbiminek Vas 1902 J. Jakobson H III 30, 649 (25)
86342 2492 F1a & Veest lukk, puust võti, lind lääb läbi, kütt jääb kätte Israelli rahvas ja varao sõavägi Krk 1936 M. Sarv ERA II 142, 23 (115)
86343 2492 F1b & Viine taba, puune võti, lind pässi ära ja kütt jäi kätte Israeli rahvas lätt Punasest merest läbi Ote 1889 V. Vaher H II 31, 52 (44)
86344 2492 F1c & Veene taba, puune võti, lind läts pakku, kütt jäi kätte Israeli rahva läbi mere minek Kan 1895 J. Tedder H III 26, 373 (102)
86345 2492 F1d & Vesipüss, puuvõti, lind lääb ärä, kütt jääb kätte Punane meri, Aruni kepp, israeli lapsed läksivad Punasest merest läbi, varao jääb sisse Pst 1893 J. Reevits H, Gr. Qu. 345 (44-45)
86346 2492 F2 & Puust oli püss ja veest oli lukk, lind läks läbi ja mees jäi kätte Iisraeli rahva Punasest merest läbiminek PJg 1928 V. Erm ERA II 5, 307
86349 2492 G1a1* Puuvõti, vesilukk, lind läks metsa, kütt läks kotti Iisraeli rahva üleminek Punas[est] mer[est] VMr 1887 K. Roost SKS, Eisen 36 (3)
86350 2492 G1a1* & Veest lukk, puust võti, lind läks metsa, kütt läks kotti Israeli rahvas läks Punasest merest läbi VMr 1888 J. Koit SKS, Eisen 52 (236)
86351 2492 G1a1* Vesilukk ja puuvõti, lind läks metsa ja kütt läks kotti Kui Mooses lõi kepiga, meri läks kahele poole ja läks üle kui lind, egiptlased uppusid Trm 1989 Ü. Pärnik RKM I 21, 2
86352 2492 G1a1* Vesi lukus, puust võti, lind läks metsa, kütt läks kotti Kui iisraeli rahvas läks läbi Punase mere, siis vaarao ajas teda taga, aga Aaron lõi kepiga vastu kaljut ja Punane meri vajus kokku, vaarao vägi uppus ära ning iisraeli rahvas sai läbi Ksi 1978 H. Kull RKM II 344, 358/9 (80)
86353 2492 G1a1* Veest lukk, puust võti, lind läks metsa, kütt jäi kotti Vaarau Punases meres Ksi 1888 T. Riomar H II 27, 114 (94)
86354 2492 G1a1* Veest lukk ja puust võti, lind läks metsa ja kütt jäi kotti Vanal ajal, kui Punasest merest läbi läksivad VJg 1960 T. Kaevando, K. Kõivumägi, P. Lepik, M. Loo, P.-E. Rummo, K. Uibo EKRK I 32, 401 (1)
86355 2492 G1a1* Veelukk ja puuvõti, lind läks metsa, kütt jäi kotti Vaarao läks Punasest merest läbi Sim 1939 H. Joonuks ERA II 258, 149 (453)
86356 2492 G1a1* Veelukk ja puuvõti, lind läks metsa ja kütt jäi kotti Vanal ajal, kui Punasest merest läbi läksivad VJg 1960 T. Kaevando, K. Kõivumägi, P. Lepik, M. Loo, P.-E. Rummo, K. Uibo EKRK I 32, 401 (1)
86357 2492 G1a2* & Veest lukk, puust võtti, lind läks läbi, kütt jäi kotti Israeli laste Punasest merest läbimenemine Jõh 1889 P. Paurmann H II 8, 440 (104)
86358 2492 G1a2* Vesine lukk ja puuvõti, lind läks läbi ja kütt jäi kotti Punane meri, Muasese kepp, iisraeli rahvas ja vaarau Iis 1889 D. Timotheus H II 7, 801 (2)
86359 2492 G1a3 & Vesilukk, puuvõti, lind läks lendu, kütt läks kotti Israeli rahva ärapääsmine vaarao käest: vesilukk – Punane meri, puuvõti – Moosese kepp, lind – israeli rahvas, kütt – vaarao Rak 1905 K. Holm H II 74, 305 (3)
86361 2492 G2 & Vesilukk, puuvõti, lind läks metsa, [kütt] jäi kotti Israeli laste läbiminek Punasest merest Trm 1927 B. Sööt E 61045 (1)
86362 2492 G3 & Kütt läks kotti ja linnud läksid metsa Vaarao ja israeli lapsed Koe 1890–1893 H. Schultz H II 39, 1010 (966)
86363 2492 H1a & Veest lukk ja puust võti, linnud pääsevad lõksust välja, kütt jääb lõksu Israeli lapsed lähevad Punasest merest läbi Saa 1928 E. J. Kase ERA II 3, 29 (8)
86364 2492 H1b & Veetaba, puuvõti, lind läks läbi, kütt jäi lõksu Kui iisraeli latse tulle läbi, võti – Mooses – lõi kepiga ja vaarao jäi lõksi Räp 1962 M.-A. Kadarpik, U. Kolk, E. Oja, I.-P. Padernik EKRK I 41, 278 (11)
86365 2492 H2 & Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, ajaja jäi lõksu Israeli läbiminek Punasest merest SJn 1927 V. Metsamärt E, StK 41, 74 (27)
86366 2492 H3 & Lind läks läbi ja kütt läks lõksu Iisraelli rahva Punasest merest läbiminek Kõp 1894 J. Laarmann H III 21, 83 (14)
86367 2492 I1a* Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi paela Iisraeli laste Punasest merest läbiminemine Vän 1897 E. Tetsmann H II 58, 523 (1)
86368 2492 I1a* Vesilukk ja puine võti, lind läks läbi, kütt sai paela Iisraeli lapsed lähevad läbi (Surnu-) Punase mere; vaarao surm Pär 1888 H. Saat H III 5, 312 (23)
86369 2492 I1a* & Vesine lukk, puune võti, linnud lähvad läbi, kütt jäeb paela Punane meri ja Moosese kepp, israeli lapsed ja varau Amb 1890 J. Freimann H II 14, 481 (21)
86370 2492 I1a* Veest lukk, puust võti, lind lähab läbi, kütt lähab paela Vaarao SJn 1890 E. Saabas H II 26, 726 (28)
86375 2492 I1b* Puupüss, vesilukk, lind läks läbi, kütt jäi paela Vaarao ja iisraeli lapsed Punases meres KJn 1870 J. Tiedemann E 142 (127)
86376 2492 I1b* & Puupüss ja vesilukk, lind läks läbi, kütt jäi paela Moosese kepp, Punane meri, israeli rahvas, varao Pöi? 1660–1876 R. Kallas H I 4, 287 (78)
86377 2492 I1c & Puupüss, kivilukk, lind läks metsa, kütt jäi paela Vaarao sõjavägi jäi Jordani taha, juudid said üle Jür 1980 E. Leek KKI KS
86378 2492 I2* & Veest lukk ja puust vöti, lind lääb läbi ja püidja jäeb paela Iisraeli Punasest merest läbiminek Muh 1937 R. Viidalepp ERA II 130, 254 (45)
86379 2492 I2* Vesilukk ja puuvõti, lind läeb läbi, aga püüdja jäeb paelu Iisraeli laste ja vaarao lugu Lüg 1921 M. Jürna E, StK 8, 1 (3)
86380 2492 I2* Vesilukk ja puuvõti, lind läks metsa ja püüdja jäi paela Iisraeli lapsed läksid läbi Punase mere ja Mooses lõi kepiga vee lõhki Sim 1929 R. Viidebaum ERA II 13, 210 (27)
86381 2492 I3 & Lind läheb läbi ja kütt jääb paelu Varao ja israelid Vil 1877–1917 H. Leoke Leoke 4, 158
86382 2492 J1* Veest lukk, puust võti, lind lähäb läbi, püidja jääb puuri Punases meres, kui vaarao Jumala lapsi taga tolmutas Tt 1878 C. E. Malm Mötleja 32/3 ja 54/5 (137)
86385 2492 J1* & Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, püüdja jäi puuri Iisraeli lapsed läksid Punasest merest läbi, aga vaarao jäi sisse Trv 1894 J. Kala E 14277 (92)
86386 2492 J1* Puust võti, viist lukk, lind lääb läbi, püüdja jäeb puuri Moosese kepp, Punane meri, iisraeli lapsed, vaarao Saa 1888 P. Sitzka H II 22, 756 (92)
86387 2492 J1* Veest lukk, puust võti, lind läeb läbi, püüdja jääb puuri Iisraeli rahvas Punases m[eres] Hel 1888 J. Pastarus SKS, Eisen 280 (32)
86388 2492 J1* Viist lukk, puust võti, lind läks läbi ja püüdja jäi puuri Iisrael lähab Punasest merest läbi Vil 1937 A. Mikk ERA II 177, 537 (54)
86389 2492 J2 & Puust võti, veest lukk, lind läts läbi, kütt jäi puuri Vaaro jäi Punatsesse merre Hls 1935 R. Viidalepp ERA II 78, 505 (7)
86390 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Iisraeli rahva läbiminemine Punasest merest Rap 1889 J. Vällü H II 16, 475 (7)
86391 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Iisraeli meeste põgenemine läbi Punase mere Äks 1893 P. Sepp H II 43, 850 (129)
86392 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Mooses viib iisraeli lapsed Punasest merest läbi ja vaarao jääb sisse Hls 1895 J. Sõggel H III 24, 466 (22)
86393 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Iisraeli laste läbiminek P[unasest] merest Vil 1889 H. Niggol H I 3, 498 (26)
86394 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Veest lukk on Punane meri, puust võti on Moosese kepp, lind – iisraeli rahvas ja kütt – vaarao Tor 1889 C. Tults H II 21, 818 (230)
86395 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Punane meri, Moosese kepp, iisraeli rahvas ja vaarao SJn 1889 T. Köstner H II 26, 393 (133)
86396 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Meri, Moosese kepp, Iisrael, vaarau Han 1894 A. Reimann H III 18, 874 (8)
86397 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Punane meri, Moosese kepp, Iisrael, vaarao Tln 1888 H. Stein SKS, Eisen 76 (92)
86398 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Moosese Surnumerest läbiminemine Pöi 1888 J. Trull SKS, Eisen 166 (92)
86399 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Punane meri, Moosese kepp, iisraeli lapsed, vaarao Saa 1888 J. Miländer SKS, Eisen 262 (50)
86400 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Punane meri, Moosese kepp, iisraeli rahvas, vaarao Krj 1899 K. Loiken SKS, Niemi II nr. 186
86401 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Iisraeli lapsed ja vaarao sõjavägi, Moosese kepp ja Punane meri Tln 1892 K. Puusemann E 382 (8)
86402 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Meri, Moosese kepp, iisraeli rahvas, vaarao Tõs 1921 S. Lind E, StK 1, 161 (139)
86403 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Vaarao ja iisraeli rahvas Trt 1927 E. Urm ARS 1, 922 (3)
86404 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Vaarao, Punane meri Hlj 1936 J. A. Reepärg ERA II 120, 524 (19)
86405 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Egiptuse kuningas vaarao iisraeli lapsi taga ajamas Mär 1939 D. Puu ERA II 227, 130 (92)
86406 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Punane meri, Moosese kepp, iisraeli lapsed ja vaarao Emm 1939 E. Ennist ERA II 254, 235 (14)
86407 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Mooses läbi Punase mere Tõs 1890–1899 M. Kurul ERA II 59, 521 (6)
86408 2492 K1a1 Veest lukk, puust võti, lind läts läbi, kütt jäi sisse Vaarao uppumine Punase merde TMr 1889 A. Puusep H III 9, 587 (12)
86409 2492 K1a1 & Veest lukk, puust võti, lind läts läbi, kütt jäi sisse Vaarao ja israeli latse lääva Verevast merest läbi Ote 1889 E. Brücker H III 16, 482 (39)
86410 2492 K1a2 Vesilukk, puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Piiblilugu sellest, kuidas Mooses lõi kepiga järve vette, nii et iisraeli latsed said läbi, aga vaarao väed, kes neid taga ajasid, jäid sisse, uppusid Ran 1968 A. Antuk, S. Kiin, J. Tammleht EKRK I 66, 263 (7)
86411 2492 K1a2 Vesilukk, puuvõti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Iisraeliidid ja vaarao Punases meres Vän 1889 J. Tammann H II 20, 689 (84)
86412 2492 K1a2 & Vesine lukk, puune võti, lind läks läbi, kütt jäi sisse Juudid läksid Punasest merest läbi Hää 1943 M. Mäesalu ERA II 309, 345 (20)
86413 2492 K1a2 Vesine lukk, puune võti, lind läts läbi, kütt jäie sisse Iisraeli latse lääva läbi Vereve mere San 1895 J. Kuldsep E 19084 (42)
86414 2492 K1a3* & Veest lukk ja puust võti, lind läks läbi, kütt jäi sissi Mooses läks läbi Punasest merest Pst 1935 R. Viidalepp ERA II 78, 430 (67)
86415 2492 K1a3* Veest lukk ja puust võti, lind läks läbi ja kütt jäi sisse Lukk on siis meri ja puust võti on Moosese kepp, lind iisraeli rahvas ja kütt vaarao Kul 1934 A. Samet ERA II 70, 71 (5)
86416 2492 K1a3* Veest lukk, puust võti, lind läks läbi ja kütt jäi sisse Vaarao läks Punasest merest läbi Ann 1965 O. Kõiva RKM II 213, 533 (2)
86417 2492 K1a3* Vesilukk ja puuvõti, linnud läksid läbi ja kütt jäi küürakile sisse Vaarao Punases meres Kuu 1939 A. Allemann ERA II 222, 614 (67)
86418 2492 K1a4* Veest lukk, puust võti, lind läheb läbi, kütt jääb sisse Iisraeli rahvas läheb läbi Punase mere Tõs 1948 T. Soonets RKM II 17, 109 (22)
86419 2492 K1a4* & Veest lukk, puust võti, lind läheb läbi ja kütt jäeb sisse Varao ja israeli rahvas Tõs 1890 M. Kirikall H II 19, 800 ja 811 (51)
86420 2492 K1a4* Vesine lukk, puune võti, lind lääb läbi, kütt jääb sisse Punasest merest lähti läbi Saa 1942 M. Mäesalu ERA II 305, 131 (70)
86421 2492 K1b* & Vesine lukk, puunõ võti, lind läts vällä, kütt jäi sisse Verrev meri, Moosese kepp, israeli latsõ, varao Rõu 1891 A. Jennes H II 32, 381 (28)
86422 2492 K1b* Veest lukk, puuvõti, lind lendis läbi ja kütt jäi sisse Läbiminek Punasest merest: Punane meri oli lukk, Moosese kepp oli võti, iisraeli rahvas oli lind ja vaarao sõjavägi oli kütt Krj 1938 K. Lepp ERA II 201, 94 (1)
86423 2492 K1c Veest võti, puust lukk, lind läks läbi, kütt jäi sisse Iisraeli lapsed läksivad Punasest merest läbi Nrv 1903 M. Russmann H III 30, 21 (7)
86424 2492 K1c & Veest võti, puust lukk, lind läks läbi, kütt jäi sisse Israeli lapsed läksivad läbi Punase mere Pst 1894 M. Reimann E 13023 (18)
86425 2492 K1d & Veetaba ja puuvõti, lind pääseb ära ja kütt jääb sisse Iisrael läks välla, vaarao – kütt – jäi sisse ja Punane meri oo vesi, Mooses oma puuvõtmega pani vee sisse Mih 1938 V. Eenveer ERA II 251, 356 (56)
86426 2492 K2a & Vesilukk, puuvõti, lind läks läbi, jääger jäi sisse Punane meri jne. Rak 1893 J. Lilienbach H II 46, 480 (49)
86427 2492 K2b & Veest lukk, puust võti, jänes läheb läbi, jääger jäeb sisse Iisraeli rahva läbiminek Punasest merest Trm 1896 J. Soodla E 24403 ja 24405 (1)
86428 2492 K3 & Puunõ võti, viist oll lukk, jänes läts läbi, tsirk jäi sisse Moosõsõ kepp, meri, iisrali rahvas, vaarao Urv 1888 G. Seen H III 9, 647 (17)
86429 2492 K4 & Veelukk ja puuvõti, lind läks läbi, orav jäi sisse Punane meri Trt 1930 V. Barannikov ERA, Vene 3, 220 (11)
86430 2492 L & Veest lukk ja puust võti, linnud lähvad läbi, kütid jäävad maha Iisraeli lapsed lähevad läbi Punase mere, Mooses tegi tee oma kepiga Kod 1947 U. Mägi KKI 1, 199 (258)
86431 2492 M & Vesilukk, puust võti, lind läks läbi, kütt ei saand Israeli lapsed lähvad läbi Punase mere, varao upub ära Tor 1888 K. Kirschbaum SKS, Eisen 201 (1)
86432 2492 N Veest lukk, puust võti, lind läits läbi, kütt uppus ärä Vaarao läheb läbi Punase mere, lõi kepiga vee lõhki Hel 1931 L. Lepp ERA II 21, 641 (4)
86433 2492 N & Veest lukk, puust võti, lind lää läbi, kütt upus ärä Mooses lei kepige vett, esraeli rahvas läits läbi, vaarao uppus Krk 1936 A. Grünvald-Univer ERA II 138, 459 (2)
86435 2492 O & Puine võti, vesine taba ja lindaja läts läbi, takkaaiaja kinni Wie Moses durch rothe Meer ging und Pharao ertrank Võ-Se 1660–1872 V. J. Stein Veske 4, 159
86442 2492 Pa1% Veest lukk, puust võti Sild Vig 1888 M. J. Eisen SKS, Eisen 480 (707) 1390
86443 2492 Pa1% & Veest lukk, puust võti Israeli lapsed läksid üle Surnumere: Surnumeri oli lukuks, Moosese kepp võtmeks Võn 1926 M. Blum E, StK 36, 36 (35) 1390
86445 2492 Pa2 & Vesilukk, puust võti Mooses lööp kepiga kalju vastu, et vett välja tuleks Trv 1895 P. A. Meil E 14314 (22)
86447 2492 Pa3 Vesilukk ja puuvõti Punane meri ja Moosese kepp Tor 1877–1917 A. Madisson H, Jõgever 2, 192 (1)
86448 2492 Pa3 & Vesilukk ja puuvõti Mooses läheb kepi abil merest läbi Kad 1888 J. Linkstein H II 10, 195 (86)
86449 2492 Pa3 Vesilukk ja puuvõti Mooses lahutas kepiga Punase mere; Moosese kepp – puuvõti, Punane meri – vesilukk Võn 1932 O. Paris E 81933 (23)
86450 2492 Pa3 Vesilukk ja puuvõti Kui Mooses läks Punasest merest läbi Sim 1929 R. Viidebaum ERA II 13, 229 (30)
86452 2492 Pa4 & Vesine lukk, puune võti Verrev meri, mida Mooses oma kepiga avas Ote 1893 K. Parts H II 44, 589 (70)
86453 2492 Pa4 Vesine lukk, puune võti Kui Mooses iisraeli lastega luamerest läbi läts, lei Mooses kepiga vee pääle, et tii vallale sai, ja peräst jälle, et tii neide takanajajide een lukku panti Ote 1895 E. Palm E 20129 (22)
86454 2492 Pa5 & Puust võtti ja vesilukk Moosese kepp ja Punane meri Jõe 1888 H. Tutar H III 3, 53 ja 56 (1)
86455 2492 Pb & Kivilukk, puuvõti Mooses lõi kepiga kaljust vee välja Kuu 1937–1938 I. Lehesalu ERA II 178, 259 (14)
86456 2492 Pc & Vesitaba, puuvõti Verrev meri ja Moosese kepp Ote 1893 J. Tammemägi H II 44, 705 (61)
86457 2492 Q/ & Veene lukk ja puune võti, jõõkri läeb een ja jaht läeb taga, jõõkri peasse pakku ja jaht jäes kinni Iisraeli rahvas ja egiptlased Punases meres Ta 1892 J. Trull H II 38, 849 (101) 460B
91067 2682 Ae1 & Üks kuusk kullamaal, teised kuused kummardavad Jeesus ja inimesed Vig 1896 H. Laipmann H II 54, 576 (72)
91068 2682 Ae1 Üks kuusk kullamaal, teised kuused kummardavad Joosep vendadega VMr 1890 K. V. Lurich H II 12, 14 (40)
91086 2682 C+ Kuus kuud kullamäel, tõse kuuse kummardase Vennad Joosepi juures Räp 1933 R. Viidebaum ERA II 63, 579 (62)
91215 2701 Bb & Üks väga ilus lapsuke sai enne aastad mehele, ta suri enne sündimist, kas tunned seda naesukest Eva Ans 1890 M. Kipak E 399 (1)
91217 2701 C & Üks noor ja ilus neitsi sai enne aastat mehele, ta suri enne sündimist, siis ütle, kes ta oli Eeva Hää 1970 E. Maasik RKM II 277, 263 (1)
91218 2701 D1a1* & Üks noor ja ilus neitsike sai enne aestat mehele ja suri ilma sündmatta Eeva Emm 1931 S. Soosaar KKI MS
91219 2701 D1a1* Üks noor ja ilus neitsike sai enne aastat mehele ja suri sündimata Eeva Kuu 1939 H. Martinson ERA II 222, 536 (7)
91220 2701 D1a1* Üts noor ja illus neitsike sai inne aastat mehele ja suri enne sündümist Eeva Har 1921–1922 P. Voolaine E, StK 9, 266 (20)
91222 2701 D1a1* Üks noor ja ilus neitsike sai enne aastad mehele ja enne sündimist suri Eva Tt 1877–1917 Anonüüm 020 H, R 1, 354 (6)
91223 2701 D1a2 & Üts noor ja ilus neitsiken sai enne aastad mehele ja kooli enne sündimist Eva Har 1888 Anonüüm 031 SKS, Eisen 430 (102)
91224 2701 D1a3 & Üks noor ja ilus neitsike läks enne aastat mehele ja suri enne sündimist Eeva Rõu 1877–1906 J. Raudsepp EKnS 35, 18 (142)
91226 2701 D1a4* & Noor ja ilus neitsike sai enne aastat mehele ja suri enne sündimist Eva Trv 1936 J. Veskemäe ERA II 138, 150 (10)
91227 2701 D1a4* Noor ja ilus neitsi sai mehele enne aastat, suri enne sündimist Eeva Vil 1895 H. Nigul H III 25, 348 (25)
91228 2701 D1b & Üks noor ja kena tütarlaps sai ennem aastad mehele ja sündimata suri Eeva Kul 1937 V. Eenveer ERA II 139, 553 (43)
91229 2701 D1b Üks noor ja kena tütarlaps sai enne aastad mehele ja sündimata suri Eeva Kul 1940 V. Eenveer ERA II 291, 224 (147)
91230 2701 D1c & Üts illos ja nuur tütrik läts inne aestaiga mihele ja kuuli ilma sündümätä Eeva paradiisiaian Kan 1896 G. Loodus H I 10, 184 (68)
91237 2701 D2a & Üks noor ja kena neitsike sai enne aastad mehele ja suri enne sündimist Eva Jäm 1896 A. Kuldsaar E 24806 (52)
91238 2701 D2a Üks noor ja kena neitsike sai enne aastat mehele ja suri enne sündimist Eva Trt 1930 O. Jaaniado ERA II 31, 168 (5)
91239 2701 D2b1* Üks noor ja ilus tütarlaps sai enne aastat mehele ja suri enne sündimist Eva Har 1960 T. Kaevando, K. Kõivumägi EKRK I 30, 142 (1)
91240 2701 D2b1* Üks noor ja ilus tütarlaps sai enne aastad mehele ja suri enne sündimest Eeva paradiisis Han 1969 I. Aavekukk KKI KS
91241 2701 D2b1* Üits noor ja ilus tütärlaits sai enne aastat mihele ja surre enne sündimist Eeva Trv 1894 A. Rull H III 20, 135 (5)
91242 2701 D2b1* & Üits noor ja ilus tütarlaps sai enne aastat mehele ja suri enne sündimist Eva Trv 1893 J. Kuusk E 8113 (50)
91243 2701 D2b1* Üks nuur ja ilus tütarlaps sai enne aastat mehele ja surri enne sündimest Eeva Pst 1936 L. Takk ERA II 124, 476 (51)
91244 2701 D2b1* Üks noor ja ilus tütarlaps sai enne aastat mehele ja suri ilma sündmata Eva Mär? 1931–1932 E. Poom ERA II 33, 558 (116)
91245 2701 D2b2 & Üks noor ja ilus tütarlaps sai enne ristmist mehele ja suri sündimata Eeva Tõs 1948 T. Soonets RKM II 17, 188 (2)
91247 2701 D3* Imeilus neitsi, enne aastat sai mehele ja sündimata sori Esimene inimene Eeva Emm 1937 L. Õunapuu ERA II 147, 591 (19)
91248 2701 D3* & Imeilus neitsikene, enne aastat sai mehele ja enne sündimist suri Eva Krj 1938 L. Böckler ERA II 131, 364 (116)
91249 2701 D3* Üks imeilus neitsike sai enne aastat mehele ja suri enne sündimist Aadam ja Eeva Krj 1940 V. Kruusmägi ERA II 276, 525 (37)
91250 2701 D4a & Üks ilus, kena neitsike sai enne aastat mehele ja suri sündimata Eeva Kuu 1937 I. Lehesalu ERA II 178, 247 (16)
91251 2701 D4b & Üks kena, ilus neitsike sai juba enne mehele, kui oli aasta vana, ja suri enne sündimist Esimene naisterahvas, Eeva SJn 1907 M. Saar, H. Siimer EÜS IV 1739 (11)
91252 2701 D4c & Üits illus, kenä neiuke sai enne aastat mihele ja surri ilma sündimada Eeva Rõn 1940 L. Pedajas ERA II 284, 700 (678)
91253 2701 D5 & Üks kaunis, ilus latseken sai enne aastat mehele ja kooli enne sündimist Eva Ta 1892 J. Trull H II 38, 849 (99)
91254 2701 D6 & Üts kallis, illus neitsikene läts inne aastat mehele ja kuul inne sündümist Eeva Rõu 1894 A. Assor H II 51, 408 (66)
91255 2701 D7a & Üks neitsike ja nooruke sai enne aastat mehele ja sündimata suri Aadam ja Eeva, Eeva loodi, ei sündinud Rap 1974 M. Hiiemäe RKM II 319, 365/6 (47)
91256 2701 D7b & Neiu nooruke sai enne aastet mehele ja surri enne sündümist Eeva Krk 1936 M. Sarv ERA II 142, 25 (143)
91257 2701 D7c & Nooruke naisuke läheb enne aastat mehele ja sureb enne sündimist Eva Jõe 1940 M. Haavel ERA II 263, 182 (7)
91258 2701 D7d & Üks nooruke ja tütarlaps, kes sai ju enne mehele, kui es ole aasta vana ja surri enne sündimist viil pääleki ta ärä Eeva Krk 1960 S. Lätt RKM II 94, 187 (6)
91259 2701 D8 & Üks väga ilus neitsike sai enne aastat mehele ja suri enne sündimist Eva Hää 1933 M. Martinson ERA II 59, 42 (164)
91260 2701 D9a* & Üks kena neitsike sai enne aastat mehele ja sündimata suri Eeva Kul 1934 J. Nurme ERA II 86, 433 (328)
91261 2701 D9a* Üks väga kena neitsike sai enne aastat mehele ja suri enne sündimist Eeva ei ole sündinudki Pst 1940 J. A. Reepärg ERA II 272, 313 (24)
91262 2701 D9b & Kord oli kena naesuke, kes suri enne sündimist, ta enne veel sai mehele, kui põlnud aastat vana Eeva, esimene naine Hää 1889 E. Grant H II 23, 598 (11)
91263 2701 D10 & Linapääga neitsike suri enne sündimist ja abiellus enne aastat Eva San 1930 H. Toom E 64769 (9)
91264 2701 D11 & Üks neitsike sai enne aastat mehele ja suri sündimata Eva Trt 1927 E. Sarja ARS 1, 892 (5)
91269 2701 Eb* & Noor ja kena neitsike saab enne aastat mehele Eeva Iis 1936 M. Tarum ERA II 125, 99 (98)
91270 2701 Eb* Üks noor ja kena neitsike, see sai enne mehele, kui oli aasta vana Eva Vig 1895 M. Aitsam H III 23, 735 (3)
91271 2701 F* & Sures enne sündimist ja enne aastat sai mehele Adam, Eeva Trv 1888 H. Utso SKS, Eisen 301 (216)
91272 2701 F* Suri enne sündimist, sai enne aastat mehele Eeva Pär 1939 M. Metsa ERA II 212, 126 (1)
91273 2701 F* Suri enne sündimest ja sai mehele enne, kui aasta vana Eeva Hää 1939 J. Silling ERA II 212, 603 (5)
91274 2701 G1 & Üts nuur ja illos tütärlats sai inne aastad mehele, kui ta viil es olõ sündünü Eeva Vas 1903 J. Jakobson H II 71, 225 (1)
91277 2701 I & Kes sündis ilma sündimata ja sai mehele enne kui aasta vana Eeva, esimene inimene Vil 1877–1917 H. Leoke Leoke 4, 80 (68)
91278 2701 J+ Üks kaunis, ilus naesuke, ei olnud aastat vanagi, sai enne aastat mehele Eeva Tõs 1921 S. Lind E, StK 1, 152 (6)
91279 2701 J+ Üks kallis naisuke sai enne mehele, kui ristiti, ja suri enne, kui ta sündis veel Esimese inimese Aadama naine Eeva Vil 1894 A. Suurkask H I 5, 388 (42)
91280 2701 J+ Üks ilus, kena neiuke on saanud ilmasse, sai enne aastat mehele ja suri sündimata Aadami abikaasa JMd? 1936 Anonüüm 058 ERA II 172, 373 (14)
91281 2701 J+ & Üks noor ja kena neitsike, ta sai küll noorelt mehele, ei olnud aasta vanagi, ja surri enne sündimist Eeva KJn 1888 J. Koit H I 2, 324 (24)
91282 2701 J+ Üks ilus neitsi sai väga kohe mehele ja suri ära, ilma et oleks ilmale sündind Eva Rap 1941 E. Poom ERA II 293, 423 (7)
91283 2701 J+ & Üts nuur ja illus tütarlats, ei polnud poolõ-aastanõ, sai enne sündmist mehele ja suri ilma sündimädä Eeva Rõu 1932 H. Tampere ERA II 56, 137 (41)