Helisalvestusi Eesti Rahvaluule Arhiivist 5 /Recordings from the Estonian Folklore Archives /Звукозаписи Эстонского фольклорного архива
Koostaja Anu Korb, toimetajad Kadri Tamm, Ergo-Hart Västrik, Andres Roots (ingl. k. tekstid)
Kujundaja Hele Hanson-Penu
Helirezii ja CD-master Jaan Tamm
Eesti Kirjandusmuuseum, Tartu, 2005, 2 CD + tekstiraamat 178 lk.
ISBN 978-9949-544-33-2 (htm)
ISSN 1736-0528
Plaadiantoloogia sisaldab Siberi eestlaste laule ja mõnd pillilugu, mis on salvestatud Eesti Rahvaluule Arhiivi Siberi ekspeditsioonidel aastatel 1991-2000. Laulud on plaatidel järjestatud külati, et piirkondlikke laulutraditsiooni iseärasusi paremini esile tuua. Kogukonna repertuaari esindavad piirkonnas populaarsemad ja iseloomulikumad eestikeelsed laulud. Tekstiraamatust saab ülevaate Siberi eestlaste asustusloost, laulutraditsioonist ja tähtsamatest laulikutest-pillimeestest. Väljaandesse on lisatud fotod, plaatidel leiduvate laulude sõnad, allikaviited ja registrid.
Veebis Siberi eestlaste laulud
http://www.folklore.ee/pubte/eraamat/siberilaulud/eestlased/
Samanimelisel plaadiantoloogial põhinev veebiväljaanne. Peamise muutusena on lisatud samadest küladest pärinev videomaterjal, mis võimaldab tutvuda ka Siberi eestlaste tantsudega. Samuti on uues antoloogias endisest rohkem laule ja pillilugusid.
2. täiendatud väljaanne, Eesti Kirjandusmuuseum, 2014.
Veebilahendus Lorem Ipsum OÜ
Helisalvestusi Eesti Rahvaluule Arhiivist 7/ Recordings from the Estonian Folklore Archives/ Звукозаписи Эстонского фольклорного архива
Koostanud ja toimetanud Andreas Kalkun ja Anu Korb
Helirežii ja CD master Jaan Tamm, Eesti Kirjandusmuuseumi stuudio Video montaaž Janno Simm & Julia Sulina
Tiražeerimine Digibox OÜ Tekstiraamatu küljendus, fototöötlus, kujundus Andrus Kalkun, Lorem Ipsum OÜ
ISSN 1736–0528
ISBN 978-9949-490-09-7
Sisaldab 2 CDd, DVD ja tekstiraamatu.
Antoloogia plaatidelt leiab läbilõike Siberi setode lauluvarast: seto laulud, sekka eesti ja vene omi. Salvestused pärinevad aastatest 1987 ja 1988 (salvestanud Igor Tõnurist) ning 2007 ja 2008 (ERA välitööd). Setomaalt kaasa toodud laulutraditsioon on enam kui saja aasta jooksul elanud emakultuurist isoleerituna oma elu uues keskkonnas võõraste keelte ja lauludega koos ning säilinud äratuntavalt setopärasena.
19. sajandi lõpukümnendil ja 20. sajandi algul massilise Siberisse rändamise ajal jõudsid ülerahvastatud Setumaalt Siberi väheasustatud aladele ka Eesti-Vene piiril elavad setod, kes on ajalooliselt kuulunud vene mõjusfääri ning olnud õigeusu kiriku liikmed. Setode elupaigaks sai Ida-Siber, Jenisseiski kubermangu (nüüd Krasnojarski krai) Kani ja Mana jõe vaheline ala Sajaanide eelmäestikus. 21. sajandi algul elasid Siberi setod kompaktsemalt koos Krasnojarski krai Partisanski rajooni külades Hait, Bulatnova ja Krestjansk (vn Хайдак, Булатновка, Крестьянск).
http://www.folklore.ee/pubte/eraamat/siberilaulud/setu/
Eesti Kirjandusmuuseum, 2013.
ISBN 978-9949-490-92-9
Veebilahendus Lorem Ipsum OÜ
Far From Home. Songs of Siberian Estonians
Tintura + Arno Tamm, 2020.
Karoliina Kreintaal, Taavet Miller, Lauri Täht jt.
CD-plaadi juurde kuulub postkaartide komplekt (fotod ja tekstid Siberi eestlaste küladest).
Tintura ja Arno Tamme koostöö sai alguse kolm aastat tagasi. Plaadi saatetekstis märgitakse: „Just Siberis elanud eestlaste rahvalaulu salvestistelt kumas meieni kokkutulemise ning kooslaulmise rõõm ja vajalikkus.“
Plaadil on üheksa laulu, mis on tänapäeva ja traditsioone ühendades töödeldud materjalist, mis on salvestatud 1990.–2000. aastatel Eesti Rahvaluule Arhiivi välitöödel Siberi eestlaste juurde.
Koostanud Ilmars Mežs, koos abilistega: Aigars Lielbardis, Sandis Laime, Lidija Leikuma, Aleksei Andronovi jt.
Riga, 2009.
Valimik sisaldab ülevaadet Siberi lätlaste ja latgalite laialdasest ja eripärasest laulurepertuaarist, lisatud on ka pillilugusid, mänge ja tantse.
Laulud on lindistatud 16 Siberi külas aastatel 1975-2009. CD-plaadil leidub 52 pala, kahepoolsel DVD-l 120 meloodiat kogupikkusega 4,5 tundi. Laulude kogutekstid on ära toodud tekstiraamatus, samuti nende tõlked inglise ja vene keelde. Kogumikus leidub veel vene- ja ingliskeelse tõlkega ülevaade läti küladest Siberis ning lätlaste ja latgalite laulurepertuaarist.
Autor Andres Korjus
Montaaž Sirje Haag
Heli kokkusalvestus Olger Bernadt
Produtsendid Ingrid Nõmmik, Peeter Urbla
Dokumentaalfilm Beta SP/56 min/Stereo
Exitfilm, 2005.
Dokumentaalfilm jutustab Siberi eestlastest, nende eluolust ja kultuurist.
Filmi võtted toimusid 1999. aasta kevadel Novosibirski oblastis Nikolajevka, Berjozovka, Uusküla ja Rozentali külades ning Omski oblastis Rõžkovo külas ja 2000. aasta sügisel Krasnojarski krais Ülem-Suetuki ja Ülem-Bulanka külades.