Christmas and New Year

Passilöömine

 

English
Show the passport!

Two players are sitting facing each other on the floor in the tailor’s pose.
The first asks: “Where are you going?”
The second replies: “To Courland.”
The first: “What for there?”
The second: “To earn money.”
The first: “Show your passport!”
Now the second lies back and the first kicks him with the straw knot at the bottom. Thereafter the first lies back and the second sits up again and kicks likewise the first, etc.

Eesti
Näita passi!

Kaks mängijat istuvad vastastikku maas (põhus) – rätsepaistmes.
Esimene küsib: „Kuhu lähed?“
Teine vastab: „Kuramaale.“
Esimene: „Mis sinna?“
Teine: „Raha teenima.“
Esimene: „Näita passi!“
Seejärele kallutab teine ennast selja peale ja esimene lööb käes oleva õlenuustiga teise istekoha pihta. Selle järele kallutab esimene ennast selili ja teine tõuseb endisse asendisse ja lööb samuti esimesele jne.

Kärla khk ja v, Mõnnuste k. Koguja Ants Sõmmer 1935. ERA II 93, 672 (6). Inglise tõlge: Les Wilson.
Genre

Vana-aasta õhtu, 31. detsember
English
Swinging at New Year’s Eve

On New Year's Eve, straw was brought into the room and all sorts of tricks were done. Sometimes they would string a horse's shaft bow to the ceiling and swing in it. 

Eesti
Kiikumine vana-aasta õhtul

Vana-aasta õhtul toodi õled tuppa ja tehti siis igasuguseid tempe. Mõnikord kinnitati nööridega lae külge hobuse look ja siis kiiguti selles.

KV Pärnu Peoglaste Gümnaasium. Tarvastu khk, Vana-Suislepi v. E 85567 (4). Inglise tõlge: Les Wilson. Pilt: Looga andis Paul Kuldkepp 1982. Valmistatud 1930. Viljandimaa, Kabala v, Mäo k, Kalda t.