Amphibians

English
A handsome ram

A handsome ram, curvy horns, trotting by the roadside.

Eesti
Kena oinas

Kena oinas, keerud sarved, tatsutab mööda teeveert.

Kodavere khk, Alatskivi v. Koguja Samuel Käär 1887. SKS, Eisen 361 (1). Eesti tõlge:Taive Särg, inglise: Päiv Dengo.
Genre

English

Will's wether, Latvian lamb, toddles on the village street..
[collapsed="collapsed" title="Vastus"]
Frog

PIlt/Pic
H II 28
Mõistatusi August Maueri käsikirjast, saadetud 1889 Jakob Hurdale. The riddles from August Maurer's manuscript, sent to Jakob Hurt in 1889.  
Äksi khk, Elistvere v, Raigastvere k. Koguja August Mauer 1889. H II 28, 71 (110).
Genre

English
The lamb of the lake

The lamb of the lake, the sheep of the waters, crouches by the village street. 

Eesti
Vee voonake

Vee voonake, järve lambake, kükitab küla tänaval. 

Otepää khk, Neeruti v. Koguja Jüri Illak 1889. H II 31, 271 (2). Inglise tölge: Päiv Dengo.
Genre

English
Old bast shoes

Old bast shoes, labby loose, crouches in the village street.

Click here to expand or collapse this section
Frog
konn ujub
Swimming frog.

Eesti
Vana viis

Vana viis, laaben tuus, kükitab külatänavas.

Viljandi khk, Kivistiku as. Koguja J. Karus 1891. H III 7, 139 (22). Foto: Natali Ponetajev 2020.
Genre