Domestic animals, birds
Hen and rooster
English
A stick on the stick
Ork orgi pial
Kursi khk. Koguja Koguja Tõnu Riomar 1888. H II 27, 107 (5). Inglise tõlge: Taive Särg.
Horse
English
Digging potatoes with the horse
Fieldwork does not always mean collecting folk poetry - sound recording artist Ain Urbel is digging the Liivat family's potatoes.
Eesti
Hobusega kartuleid muldamas
Välitööd ei tähenda alati rahvaluulekogumist – helilindistaja Ain Urbel muldab Liivati pere kartuleid.
Ain Urbel Tartust. Maarja-Magdaleena khk, Reinu k. Foto: Mall Hiiemäe 1993. ERA, Foto 13549.
Genre
English
Milking the cow
A peasant woman milking a cow. Part of the milk in the dog's mouth, part – in the milking pail.
Eesti
Lehmalüps
Taluperenaine lehma lüpsmas. Osa piima koera suhu, osa – lüpsikusse.
Foto: Tõnu Võimula 1940. ERA, Foto 1748.
Genre
English
Nikita Vassil (Sido Nikita's son) blows the alder horn.
Moto: Go home, dear cattle.
Eesti
Nikita Vassil (Sido Nikita poeg) puhub lepasarve.
Moto: Kodo kulla karakõne.
Setomaa. Foto: Armas Otto Väisänen 1913. ERA, foto 972a.
Genre