Kui Toila tulin, öitsid väljas toomingud,
nüüd lehed langvad, loodipoisid on minemas.
Neil mälestused jäävad,
kas nad püsima ka saavad
vöi uues kohas rutuga saavad kaduma.
Ref. Kuid loodipoissi laulab, röemus on tal meel,
ei kurbust ega muret pole tunnud ta endal veel,
Ja kui kannatada saavad,
jälle paranevad haavad,
uusi seiklusi, uusi neidusi tuob rännak meil eel.
Nii kui vast merelained kiirelt värvi muudavad,
on rohelised, sünged, jälle mustaks värvuvad,
nii naiste hingedega, mis muutlikud kui tuul,
sul naerdes langeb kaela, ära läheb ta mossis suul.
Ref. Kuid loodipoissi laulab...
Sie Pühajöe kallas ju teab nii möndagi,
mis asub Voka vallas, Oru lossi läheb tee.
Lossi sirelite uimas seal loodi tutvustes
ja mönigi loodipoistest lubas neiu vötta endale.
Ref. Kuid loodipoissi laulab...
Sie, loodipoisid olid mereloodijad, kes loodisid noh meresid. Ja siis neid oli kuus meest olid kambas ja siis nemad seal siis selle laulu tegid. See oli vist. [---] See oli Eesti ajal, jah.
1930. aastatest pärit mereloodijate laul oma seiklustest ning neidudest, keda reisidel kohatakse.
Villem Õunpuu, 1915–1990, Jämaja khk, Torgu v, Mässa k. Salvestasid I. Rüütel, O. Kiis 1975. RKM, Mgn II 2700 h [201].
Toimetajad Janika Oras, Kadi Sarv
Tõlge inglise keelde Inna Feldbach, Olga Ivaškevitš
Fotode valimine Aivo Põlluäär
Projektijuht Risto Järv
Veebilahendus Lorem Ipsum
Kaanefoto Ingrid Rüütel 2007 (erakogu)
Ansambel Trad.Attack!
Haridus- ja Teadusministeerium (projekt IUT22-4)
Euroopa Liit Euroopa Regionaalarengu Fondi kaudu (Eesti-uuringute Tippkeskus)
Eesti Kultuurkapital
EKM Teaduskirjastus, 2018
© ja ℗ Eesti Kirjandusmuuseum, 2018
© Ingrid Rüütel
ISBN 978-9949-586-57-8
[CD, DVD ja tekstivihik]
Helirežii ja CD master Jaan Tamm
DVD montaaž ja master Jaan Kolberg
Toimetaja Janika Oras
Tõlge inglise keelde Inna Feldbach
Kujundus ja tekstivihiku küljendus Krista Saare
Trükk Kruuli Trükikoja AS
Tiražeerija Baltic Disc AS
Toimetaja Asta Niinemets
Viiside noodistamine Ingrid Rüütel, Ludmilla Toon, Edna Tuvi
Viiside toimetamine Ingrid Rüütel, Edna Tuvi
Noodigraafika Edna Tuvi
Tekstide litereerimine Erna Tampere, Ingrid Rüütel
Murdekeele toimetaja Ester Kuusik
Resümee tõlkija Inna Feldbach
Küljendus ja kujundus Krista Saare
Trükk OÜ Greif Trükikoda