Eesti
Aeg linu külida
Kui haraka juba kakkema hakkab, siis on paras aeg linu maha külima hakata.
Lõuna-Eesti
English
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Viljandi khk. Koguja Jüri Täht 1897. H III 28, 169 (16).
Eesti
Lehtpuu raiutakse vanal kuul
Leht puud ei tohi mitte noorel kuul raiuda siis naad seenetavad ja mädanevad ära vaid vanal kuul siis on puud kerged ja kuivad ja lähä mädanema.
Lõuna-Eesti
English
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Kursi khk. Koguja Jaan Pruuli 1894. H II 50, 18 (24).
Eesti
Ehituspuud raiuti veebruaris
Ehituspuud raiuti veebruaris noore kuu ajal, tarbepuud veebruaris vanal kuul.
Lõuna-Eesti
English
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Setumaa. Petseri v. ERM, KV 25, 703.
Eesti
Pesu pesemine
Pesu on siis hea pesta, kui kuu on kolme päeva vanune. Siis läheb pesu hästi puhtaks, aga kui on vana kuu, siis on kõva aeg ja pesu ei lähe kuidagimoodi puhtaks.
Lõuna-Eesti
English
Mõssu um sõs hää mõskõ, ku kuu um kolmõ päiva vannunõ. Sõs lät mõsu häste puhtas. A ku um vana kuu, sõs um kalg aig ja mõsu ei lää kuigimuudu puhtas.
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Rõuge khk. Koguja Leida Aaresild 1985. RKM II 394, 181 (66).
Eesti
Lammast niida noorel kuul
Lammast niida noorel kuul.
Lõuna-Eesti
English
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Kolga-Jaani khk. 1971. KKI 51, 216 (5).
Eesti
Teravili külvati noorel kuul
Teravili külvati noorel kuul.
Lõuna-Eesti
English
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Davet Utsal, 74 a. Võnnu khk, Ahja v, Kosova k. Koguja Anu Korb 1986. RKM II 396, 436 (25).
Eesti
Külvati noore kuu ja lõunatuulega
Külvati noore kuu ja lõunatuulega.
Lõuna-Eesti
English
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Noarootsi khk. Koguja Paul Ariste 1927. E 60312 (1).
Eesti
Kartul täiskuul maha
Kartul täiskuul maha - tuleb ilus ümarik.
Lõuna-Eesti
English
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Võnnu khk. Koguja Anu Korb 1986. RKM II 396, 459 (8).
Eesti
Kartul pandi maha kuu vahepäevadel
Kartul pandi maha kuu vahepäevadel, siis kasvab hea.
Lõuna-Eesti
English
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Võnnu khk. Anu Korb 1986. RKM II 396, 435 (24).
Eesti
Kapsad tehti sisse kuu vahepäevadel
Kapsad tehti sisse kuu vahepäevadel, said hästi pehmed.
Lõuna-Eesti
English
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Võnnu khk. Anu Korb 1986. RKM II 396, 432 (5).
Eesti
Pühapäeval raiutud puud ei põle
Kui pühapäeval küttepuid raiutakse, siis need puud ei põle hästi, ega soojenda
Lõuna-Eesti
English
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Saarde khk. Koguja Jaak. P. Sõggel 1933. ERA II 113, 268 (297).
Eesti
Kuuvalgel ei tohi töötada
Kuuvalgel ei tohi töötada, töötaja jääb pimedaks.
Lõuna-Eesti
English
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Võnnu khk. Koguja Anna Kirsipuu 1930. E 64999 (6).
Eesti
Jüripäeval ei tohi tööd teha
Jüripää on keik väline töö seismas, ei tohi metsa tuld üles teha, kes tuld üles teeb, selle peres sureb palju koduloomi ära, ei tohi ka mitte pärast päeva tõusu ühte toorest okse leigata, kes seda teeb, selle peres surevad palju kodulindusi ära sel aastal. Enne päeva tõusu leigatakse aga "ohu" okse, tooreste puudest, kelletega siis suitsetatakse kui keegi haige on.
Lõuna-Eesti
English
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Pühalepa khk. H II 41, 72 (12).
Eesti
Lina tuleb külvata põhjatuulega
Lina tuleb külvata, kui on suur tuul ja põhjatuul, taevas kiudline.
Lõuna-Eesti
English
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Juuli Sari, 62 a. Viljandi khk, Vooru, Oleviku k. Koguja E. Tampere 1962. RKM II 142, 64 (21).
Eesti
Hernest põhjatuulega ei sobinud külvata
Hernest põhjatuulega ei sobinud külvata, hernes ei kee pehmeks.
Lõuna-Eesti
English
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Valitud keelel puudub tõlge.
Lisa tõlge
Johannes Veelmaa, 67 a. Võnnu khk, Vanamõisa k < Simuna khk, Mõisamaa k. Koguja Anu Korb 1986. RKM II 396, 367 (4).