Kui varblased sirtsuvad, tuleb äikest
Kui varblased palju sirtsuvad või käratsevad, tuleb äikest.
Valitud keelel puudub tõlge.
Valitud keelel puudub tõlge.
Elmar Maasik 60 a. Rõngu khk. Koguja Anu Korb 1986. RKM II 395, 561 (99).
Kirsilehed
Kui kirsilehed punaseks lähevad, siis tuleb lumi maha, enne ei ole lund oodata.
Kui kirsilehe punatsõs lääva, sis tulõ lumi maaha, inne ei olõ lummõ uuta.
Valitud keelel puudub tõlge.
Jaan Karpson. Räpina khk, Veriora v, Kirmsi k. Koguja Daniel Lepson 1939. ERA II 262, 378 (641).
Vilja õnnistuse aasta
Kui kuuse osse talvel palju lume pääle pudies, sis om hääd vilja õnnistuse aastat loota.
Valitud keelel puudub tõlge.
Valitud keelel puudub tõlge.
Rõngu khk, Soontaga k. Koguja Peeter Roose 1895. E 18817 (39).
Kuusk laseb okkaid
Laseb metsa kuusk noorel kuul okkaid, siis läheb lumi noorekuuga, laseb ta aga vanas kuus, läheb kevadel lumi vanakuuga ära.
Valitud keelel puudub tõlge.
Valitud keelel puudub tõlge.
Rõuge khk. Koguja Jaan Gutves 1929. E 64, 63459 (36).
Esimesed okkad
Kui kuusel esimesed okkad maha langevad, siis öeldakse, et kuu aja pärast tuleb kevad.
Valitud keelel puudub tõlge.
Valitud keelel puudub tõlge.
Saima Pajo 79 a. Põltsamaa khk. Koguja Helle Kull 1981. RKM II 355, 576 (81).
Kui hiired piuksuvad, tuleb vihmasadu
Kui hiired piuksuvad, tuleb suur vihmasadu.
Valitud keelel puudub tõlge.
Valitud keelel puudub tõlge.
Torma khk. Koguja L. Habakukk 1937. ERA II 138, 431 (14).
Kivijänes
Kui kivijänes sügisel valges läheb, tuleb varsti lund.
Valitud keelel puudub tõlge.
Valitud keelel puudub tõlge.
Võru. Koguja Johann Reimann 1904. H, R 8, 31.
Jänese jäljed lumel
Kui jänes esimese lume peal jälgi teeb, sulab lumi ära.
Valitud keelel puudub tõlge.
Valitud keelel puudub tõlge.
Torma khk. Koguja Greete Paljak 1937. ERA II 138, 402 (48).
Hommikune vihm
Kui hommiku varra tuulega vihma tuleb, siis om kõik see päiv sadune.
Valitud keelel puudub tõlge.
Valitud keelel puudub tõlge.
Võnnu khk. Koguja Jaan Moodis 1897. H III 28, 560 (18).
Luiga lähava
Valitud keelel puudub tõlge.
Puhja khk, Väike-Konguta v. Koguja J. Kenkmann 1888. H IV 3, 798 (51).
Kõik ootavad ja loodavad
Kõik oodavad ja loodavad
Valitud keelel puudub tõlge.
Anna Zirk, snd 1876. Sangaste khk, Kuigatsi v. Koguja Imar Novek 1940. ERA II 305, 544 (171).
Tuul maal nuttis
Tuul maal iketas
Valitud keelel puudub tõlge.
Anna Sulamägi. Setumaa, Järvesuu v. Kogujad Anna ja Mihkel Reinola 1938. ERA II 174, 207 (18).
Hani lendab
Valitud keelel puudub tõlge.
Valitud keelel puudub tõlge.
Urvaste khk, Linnamäe v. Koguja Jaan Janson 1889. H II 32, 404 (30).
Tibunina tee ääres
Valitud keelel puudub tõlge.
Kõpu khk. Koguja Jaak Laarmann 1897. E 31323 (2).