1.

Upa pite taivahe

Upa pite taivahe

2.

Kunigatütär klaasidsõ mäe otsah

Kunigatütär klaasidsõ mäe otsah

3.

Söepuder

Söepuder

4.

Hobõsõ vanus kabja all

Hobõsõ vanus kabja all

5.

Susi ja hopõn

Susi ja hopõn

6.

Rebäne varastas kalaq

Rebäne varastas kalaq

7.

Repän taht naardaq

Repän taht naardaq

8.

Rebane petab vareselt sõira

Rebane petab vareselt sõira

9.

Kana sittõ palo pääle

Kana sittõ palo pääle

10.

Pümme susi

Pümme susi

11.

Tõrvanõ härg

Tõrvanõ härg

12.

Rebäne hanõkaŕah

Rebäne hanõkar´ah

13.

Küna

Küna

14.

Vaenõlats üüse sannah

Vaenõlats üüse sannah

15.

Lina elolugu

Lina elolugu

16.

Rikka mehe kolm soovi

Rikka mehe kolm soovi

17.

Sysar kandlõs

Sysar kandlõs

18.

Kuninga varandusõ perija

Kuninga varandusõ perija

19.

Kuningatütre naarutamine

Kuningatütre naarutamine

20.

Susi ja säidse kidokõst

Susi ja säidse kid´okõst

21.

Panńkuuk

Panńkuuk

22.

Vahakarva kanakõnõ

Vahakarva kanakõnõ

23.

Herneq ei lääq kotti

Herneq ei lääq kotti

24.

Valgõ härg

Valgõ härg

Liisna jutt

Kassikõnõ ja kanakõnõ

Kassikõnõ ja kanakõnõ

Panńkuuk

Jutustas Terje Lillmaa

Kae

Imä tekkse süvväq ja latsõq väigä nälätseq: “Imäkene, imäkene, süvväq taha!”

“Ooda no ooda, kyik saavaq, kyik saavaq! Kiäki jää-i ilma!”

Ja vanaimä esi tekkse sis tuud panń kuuki. Tekkse kohetusõ valmis. Pandsõ tuu panni pliidi pääle. Rasv kõik tsärisi ja tsiukõ katõlõ poolõ. A latsõq sääl nälädseq. Nälädseq ja tatidsõq ka viil. Saisva man: “Imäkene, imäkene, anna no mullõ ka üts panń kuuk!”

“Ooda, ooda, ooda, saq ka saat! Kyik saavaq, kyik saavaq, kiäki jää-i ilma!”

Noh, pann olĺ jo väiga tulinõ. Panti tuu kohetus pääle. Üts puuĺ jo häste pruun. Käändse tuu tõõsõ poolõ… Ja vanaimä tahtsõ sis tuud panni nii visada kah – nigu õks visati pliine. Ni kuuk sattõ üte küle pääle, ni ärki nakaś viirdümä!

Latsõq ja imä takah kyik: “Ooda, ooda! Kos sa läät, kos sa läät!”

A tuu kuuk muudku viirdü, viirdü, viirdü mäest ala. Latsõq kyik rüükeh takah. A kuuk olĺ väiga kipõ. Nuuq olliq nälädseq, nuuq jõvva-s joostaq.

Läts sis koogikõnõ. Koogikõnõ viirdüs, viirdüs, jõud mõtsa mano. Tulõ jänes vasta: “Või ku hää hais! A mis taa om? Panń kuuk! Kulõq, panń kuuk, ma süü su ärq!”

“A kos sa minno ärq süüt? Säidse last ja imä juuskva mul takah, saa-s minno kätte, sis saq, hõkatś, saat mu kätte?!”

Ja pand edesi.

Tulõ vasta repän: “Või, ku hää! Panń kuuk, panń kuuk! Tulõ siiä, ma süü su arq!”

“A no kos sa süüt? Imä, säidse last juuskva takah, jänes ka juusk takah, saa-s minno kätte, sis sa saat minno kätte!?”

Pand edesi.

Viirdüs, viirdüs, jõud sis mõtsa. Tulõ susi: “Kulõq, panń kuuk, panń kuuk! Tulõ siiä, ma süü su ärq!”

“Saq süüt mu ärq? Imä ja säidse last juuskva takah, jänes juusk takah, repän juusk takah, saa-s minno kätte, sis sa saat minno kätte?!”

Pand edesi.

Tulõ kahr: “Või, ku hää hais! Panń kuuk, siih mõtsah?! Ma süü taa ärq!”

“Sa saa-i minno kätte! Imä ja säidse last juuskva, jänes juusk, repän, susi – ja sa, kahr, mõtlõt minno är süvväq? Ilmahki ei saa minno kätte!”

Pand edesi.

Ja tulõ mõtssiga. “ńoh, ńoh, ńoh, mis sa siin tiit?”

“A ma viirdü siin.”

“ńoh, ńoh, ńoh, läkiq üteh minemä!”

Naksiqki astma, tsiga ja panń kuuk. Läävä, läävä, läävä. Maru hääd haisu tulõ. Tsiga taht kah veitkese hampsada. A no kuis sa hampsat noq? Läävä, läävä ja tulõ suur mualump vasta. Panń kuuk ütles: “Ma-i saaqki üle!”

“No mille sa saa-i? Tulõ mu nyna pääle!”

“Su nyna pääle?”

“A no mille tuu saa-i tulla mu nyna pääle? Ma vii su üle!”

Ja lätski panń kuuk nyna pääle. Läts sis tsiga lumpi müüdä, jõud keskele. No nii hää hais! Tõmbas nynaga ja tege – hamps! Puuĺ pliini sai kätte, a puuĺ läts mutta.

Ja tuust aost pääle nuuq tsiaq sääl mua seeh püherdäse ja otśva tuud tõist puult.

ERA, DV 575 < Võrumaa, Meremäe v, Obinitsa k – Risto Järv, Karin Krondel, Kati Taal < Terje Lillmaa, snd 1970 (2004).

[ATU 2025]