[Rõõmsast karjapõlve ajast
mulle meelde jäi,
:,: kuidas Oru Anu] ütles:
“Sina oled täi.” :,:
Karjakeppi kõigutades
tahtsin togida.
:,: Anu naeris kelmiliselt,
pani punuma. :,:
Pajupilli põske pistsin,
kaasik kajas siis.
:,: Vihavaenus läks siis müöda
nõnda aastaid viis. :,:
Palka sain ma peremehelt,
hoidsin hoolega.
:,: Anuga siis kokku saades*
küsin salaja: :,:
“Anu, kuidas karjapõlves
meie asi jäi?
:,: Seljas on mul pupsti palit,
pole enam täi.” :,:
Anu silmad maha lüües
käe mul ulatas.
:,: Tema kätt ma pigistasin*,
süda sulas sies. :,:
Piagi jõudsid pulmad kätte,
Anu võtsin ma.
:,: Õnnes, rahus elasime
kogu eluaeg. :,:
* Anuga siis kokku saies
* tema kätt ma pigistades
Молодой человек познакомился с будущей женой еще в детстве, когда ходил в пастухах. Детьми они дружили, затем враждовали. Повзрослев, сыграли свадьбу. Жили в мире и счастье.
FAV 49 < Tomski obl, Pervomaiski raj, Kaseküla – A. Korb, K. Peebo, A. Tuisk, op A. Lintrop 1993 < Helmi Aunamägi (Koot), snd 1919; Emilia (Miili) Floren (Truss), snd 1923; Rosalie (Roosi) Juhkam (Kurss), snd 1934; Rosalie (Roosi) Klimson (Vahter), snd 1924; Viktor Klimson, snd 1922; Agnessa Koot (Veltmander), snd 1940; Ida Laal (Erikson), snd 1922; Leida Lasman, snd 1922; Ida Mäetam (Aunamägi), snd 1921; Olga Reile (Arju), snd 1920; Minni Tolstenka (Kannik); Olga Veltmander (Allikas), snd 1913 jt.