Järved, jõed, meri

Kaanid ujuvad

Kui kaanid vee peal ujuvad, tuleb maru ehk tormi.

Leeches swim

If leeches swim on the water, there will be a squall or storm.

Haanja. Tõllasepp, Vs 95. Inglise tõlge: Taive Särg.

Meri rikas, siis maa vaene

Kui kevade merest palju kalu saab ikaldab vili, sest kui meri rikas, siis maa vaene. 
 

If sea rich, the land poor

If there are many fish in the sea in spring, the crop will be scarce, because if the sea is rich, the land is poor.

Käina khk, Ühtri v. Koguja Johann Sooste 1888. H III 5, 200 (36). Inglise tõlge:: Taive Särg.

Eesti
Mustjõgi undab

Mõnistes puukoja man Mustajõe koht "unnanu" kui inimese hingi ei ole saanud. 

Valitud keelel puudub tõlge.   

Liis Peltser, 77 a. Hargla khk, Taheva v < Mõniste v. Kogujad Herbert Tampere, Selma Lätt (Kutti) 1935. ERA II 115, 20 (45).