Vares vaga linnukene.
:,: Varese vaga linnuke(ne)
lendase linna uulitsal(le). :,:
:,: Tulin aga, tulin aga, pind läks jalga,
suure varva küüne alla. :,:
:,: Viskas(e) ta mind ruobiga,
kui magasin ma poisiga. :,:
Sialt tema lendas katusselle.
:,: Sialt tema lendas katusselle,
kõrtsimamma matusse(l). :,:
Tulin aga...
Eit tegi püksid, taat tegi püksid.
:,: Eit tegi püksid, taat tegi püksid,
enesel olid enne püksid. :,:
Tulin aga...
Siis said kokku kolmed püksid.
:,: Siis said kokku kolmed püksid,
kokku kolmed uvved püksid*. :,:
Tulin aga...
* kolmed uvved, uvved püksid
A dance game song. A crow flew to a city street, then onto a roof, and to the innkeeper’s funeral. The wool is taken to a deft woman, she makes shoe strings out of wool and sole strings out of tow.
RKM, Mgn II 4365 (21) < Krasnojarski krai, Karatusi raj, Ülem-Suetuki k – A. Korb, A. Tuisk 1991 < Mihkel Pavlov, snd 1925; Miina Pavlov (Adamson), snd 1927.