Jalg sul tasemalle sammub,
samm sul olgu alandlik.
Havvad paistvad vasta mulle*,
kurbi künkad, ristidõ rias,
:,: kurbi künkad, ristidõ rias. :,:
Elulaevukesega sõudsin,
läksin ta’ga edasi.
Ta’ga kaugemalle jõudsin,
kuni havva kaldale,
:,: kuni havva kaldale. :,:
Nüid minu elupäevad on lõpnud,
hing on ihust ära läind.
Kes veel elab, jätku aga*
mind nüid hauda magama,
:,: mind nüid hauda magama. :,:
Jumalaga, hiilgav päike
oma hiilgava iluga.
Jumalaga, armsad sõbrad,
ilm sind oma eluga,
:,: ilm sind oma eluga. :,:
Havvas on see viimne ase,
ei sialt kiegi müöda ei saa.
Lahkub noor ehk lahkubõ vana,
havvas puhkab rahuga,
:,: havvas puhkab rahuga. :,:
* havvad paistvad vastu mulle
* kes veel elab, jätke aga
A Lutheran chorale, a popular dirge in Siberia. The days of one’s life are over, the grave one’s final resting place. Farewell to the sun, all earthly life, and one’s dear friends.
ERA, DAT 27 (13) < Omski obl, Kalatšinski raj, Kovaljovo k – I. Kaimer, A. Korb 1995 < Sohvi (Sonni) Benfelt, snd 1913; Maria Einbaum, snd 1912; Miina Einbaum, snd 1906; Pauliina (Polli) Kondrova (Einbaum), snd 1915.