1897. | SAKS SÖÖB, MAA SÖÖB, VÄIDSEGA EI LÕIGATE, LAUA PÄÄLE EI PANDA? Emapiim - 12+191+49+25 = 277 (475) var. |
Aa. | Kuningas, saks ja talupoeg teda söövad, aga laua peale ei panda? Emapiim JJn 1888 (M. Roosileht) |
Ab1*. | Kuningas, saks, talupoeg ja kõik söövad, ei panda elades laua peale, ei noaga leigata (König, Edelmann, Bauer und jedermann essens, wird doch niemals aufm Tisch gesetzt, wird nicht mit dem Messer zerschnitten)? Die Muttermilch Tt 1732 (A. Thor Helle) Tür, Trm, Äks, Tt - 4 var. • Helle 365 (45); Hupel 120; Willmann 168 (42); Lindf. (1787) lk-ta (14); Lönnrot 153; Nörmann 35 ja 54 (47); Ahlqvist 72; Körber Uus ABDr 12 (3); Wied. 272; E EM 75 (580); KAH EKAl 161 ja 163 (42); E EM2 66 (752); E MM 10 ja 44 (123); E MM2 10 ja 47 (125); Raud KL III 213 (19); Ainelo III 119 ja 124; Raud VMj 213 ja 214 (19); E MM3 8 ja 38 (125) |
Ab2*. | Kuningas, saks, talupoig, kõik sööved, aga ei veeta lavvale ega lõigata noaga? Ematiss Jõh 1892 (A. Tõnurist) Jõh, Kos, Trm - 3 var. Kmpm. KH 32 |
Ab3. | Laua pääle ei panna, nuaga ei lõigata, kuningas, saks ja talupoeg söövad? Rinnad Hls 1893 (M. Kuum) |
Ab4*. | Kunningas, talupoeg, saks, kõik söövad üht leiba, ei leigata noaga, ei panda lauale? Emapiim Krj dat-ta (C. Allas) Krj, Pöi - 2 var. |
Ac+. | Kuningas, saks, talumees saavad keik ühte rooga maida? Emapiim Pha? dat-ta (anon) Pha?, Trm - 2 var. |
B. | Kuningas sööb, saks sööb, sant sööb, ilmas ei lõegata, laua peale ei tooda? Emärind SJn 1891 (J. Köstner) E EM2 62 (670); Nugis 289 ja 313 (104) |
C+. | Saks sööb, sant sööb, kuningas sööb ja talupoeg sööb, aga nuaga ei lõigata ega laua pääle ei panda? Lapse imemine Trm 1895 (S. Sommer) Pil, Trm, Kam, Urv - 4 var. |
Da. | Keetmata ja küpsetamata, kõik on seda söönud, kuningapojad ka? Emapiim Noa v. Hii 1887 (J. Lievoh) E EM 61 (412); E EM2 54 (524); E MM 9 ja 43 (94); E MM2 9 ja 46 (96); Ainelo III 124; E MM3 7 ja 37 (96) |
Db+. | Kõik seda söövad ja ka kuningapoeg sööb ka? Nisa imemine Trv 1936 (J. Veskemäe) Saa, Trv - 2 var. |
Ea1. | Kuningas ja talupoeg söövad, lauale ei panna ega noaga ei lõigeta? Emapiim Jõh 1889 (A. Tõnurist) |
Ea2. | Kuningas süöb, talupoeg süöb, ei leika kieki, ei kanta lauale? Rinnapiim Jõe 1948/53 (G. Vilbaste) Hamburg-Kask-Loorits-Roos-Veski 25 ja 26 (42); Loorits VrP 25 ja 26 (42); Parijõgi-Reial-Vaigla VI 164 (19) |
Eb. | Ei keedeta, ei kanta lauale, sööb kuningas ja talupoeg? Rinnapiim Hlj 1947 (E. Tarvel) |
Ec*. | Keetmata, küpsetamata, siiski mekib niisamma hea kuningal kui talupojal? Emarind Pee 1894 (O. J. M.) Pee, Hls - 2 var. Tõn. R Tähtr. (1882) 58 (12) |
Ed. | Pajas ei keedeta, nuaga ei lõigata, kirvega ei raiuta, laua peale ei tooda, aga söia ta sünnib, kõik kuningad ja talupojad söövad? Piim ema rindas Nis 1895 (J. Reimann) |
Fa. | Kuningas sööb, popsnik sööb, ei lõigata lahti ega kanta lauale, aga söönuks saavad kõik? Emarind Tt 1952 (A. Tuim) |
Fb. | Mis süüp kuningas kui saanamiis? Nisa, rinda Rõn 1889 (C. Berg) |
Ga*. | Kuningast kuni sandini söövad kõik inimesed sedä ruuga, ei panta laua piäle egä lõegata nuaga? Emarind KJn 1936 (L. Köögardal) Kuu, Rap, Nis, Kär, 2Jäm, Kaa, Pöi, Vän v. Trt, Saa, Kõp, KJn, Plt, Tt - 14 var. • Tõn. LLr 54 (12) |
Gb. | Kuningast kuni sandini söövad seda rooga, teda ei lõigata ega kirvega raiuta? Emapiim Vän 1897 (E. Tetsmann) |
Gc. | Kuningast kuni sandini kõik teda söövad laitmata? Emapiim Kad 1968 (J. Valdur) |
Ha*. | Keisrist kuni sandini köik söövad seda toitu, mis ei panda lauale ega löigata noaga? Emapiim Jäm 1977 (H. Tomingas) Pld, Kul, 2Jäm - 4 var. |
Hb. | Ei keedeta ega küpsetata, ei laua peale panda, söövad keisrist kuni sandini? Emapiim Vän 1939 (A. Vain) |
I. | Hüä säksä süük, paras papi ruug, kõik tedä pruukva, ei seot serbätä' luitsega, ei lõigata väitsega, a hüä kõigilõ, saksulõ ja papõlõ? Emänisa' Se 1949 (S. Lõhmus) |
Ja1*. | Saks sööb, maa sööb, väidsega ei lõigate, laua pääle ei panda? Emapiim Pst 1893 (J. Reevits) Krk, 2Trv, Pst, 4Võn, Nõo, Puh, 2Rõn, 6Ote, 3Kan, 2Urv, Urv v. Krl, Plv, Räp - 26 var. |
Ja2*. | Saks süü, maa süü, lava pääle ei panda, väidsega ei lõigata? Lats imep Kan 1888 (J. Väggi) 2Krk, Võn, Ran, Ote, San, 2Kan, Har, Tt - 10 var. Meelej. nr. 38 (1887) 304 (63) |
Ja3*. | Saks süüb ja maa süüb, nuaga ei lõigata, lavva piale ei panta? Emapiim Ksi 1926 (P. Berg) Saa, Krk, Pst, 2Ksi, TMr - 6 var. • Kündja nr. 18 ja 19 (1885) 100 ja 103 (15); EMrd II 328 |
Ja4*. | Saks sööb, maa sööb, laua pääle ei panda ega nuaga ei leigata? Emarind Hel 1874 (A. Wahlberg) Hel, Pst, Pil, Plt, Trm - 5 var. |
Ja5*. | Nuaga ei leigata, laua peale ei panda, saks sööb, maa sööb? Imetamine Saa 1889 (J. Tuul) Saa, Rõn - 2 var. |
Jb1*. | Saks sööb, maa sööb, lusiguge ei rüübäde, väidsege ei lõigade, laua pääle ei panna? Last imetakse Krk 1923 (A. Johanson) 2Krk - 2 var. |
Jb2. | Saks sööb, maa sööb, kõik loomad söövad, lusikaga ei rüibata, nuaga ei lõigata, laua peale ei panta? Nisa Hel 1893 (J. Karu) |
Jb3. | Saks sööb, maa sööb, laua peale ei panda, lusikuga ei rüibata, nuaga ei lõigata, süias iga päev? Emarind Vil 1895 (J. Sims) |
Jc1*. | Saks sööb, maa sööb, ei keedeta, ei küdsätada, väidsega ei lõigata, laua pääle ei panna? Emärind Trv 1890 (A. Rull) Trv, Puh, Ote - 3 var. |
Jc2. | Ei keedeta, ei küpseta, ei laua peale viida ega noaga lõegata, aga saksad süüvad ja maad süüvad? Emarind Vän 1889 (J. Peterson) Vän, Tor - 2 var. |
Jd+. | Saks süü, maa süü, ei küdseta, ei keedeta ja väidsega ei lõigata? Nisa Har 1888 (anon) Hää, Trt, Har - 3 var. |
Je. | Ei küpseta ega keedeta, sööb saks ja maa? [Lahendus puudub] Urv 1889 (J. Janson) Hls - 1 var. |
K*. | Ma süü, saks süü, väädsega ei lõika, lavva pääle ei pane? Lats söö nissa Rõu 1889 (K. Thom) 2Krl, Rõu - 3 var. |
La1*. | Saks süü, maamiis süü, väidsega ei lõigata, lavva pääle ei panda? Emarind Vas 1887 (H. Prants) Puh, Ote, Räp, 2Vas - 5 var. • Meelej. nr. 48 (1887) 384 (20) |
La2*. | Saks süüb, maamees süüb, siiski nuaga ei lõigata ega laua pääle panda? Ema rinnapiim Äks 1895 (J. J. Millert) Ta, Äks, TMr, Urv - 4 var. |
La3*. | Saks sööse, maamiis sööse, lavva pääle ei panda, väädsega ei lõõgata? Nisa Võn 1888 (J. Jalajas) Hel, Trv, Pst, Võn, Kam, Urv v. Krl, Rõu - 7 var. |
La4+. | Noaga ei lõigata, laua peale ei panta, siiski sööb saks ja maamees? Emarind Vil 1889 (F. Kuhlbars) Trv, Vil - 2 var. |
Lb. | Saks sööb, maamees sööb, väitsega ei lõigata, luskaga ei rüübata? Emarind Trv 1893 (J. Kuusk) |
Lc. | Saks sööb, maamees sööb, lussikaga ei rüibata, laua pääle ei panna ega väitsega ei lõigata? Emarind Trv 1890 (J. Käger) |
Ld. | Väidsege ei lõigade, lusikuga ei rüibäde, kahvle otsa ei võede, saks süü, maamiis süü? Latse imemine Krk 1890 (J. Hünerson) |
Le. | Ei keedeta, ei küpsetada, nuaga ei lõigata, laua pääle ei tooda, siiski igaüks teda sööb, saks kui maamees? Emarind Pal 1891/2 (H. Maasen) |
Lf. | Saks süüb, maamiis süüb, aga ei keedeta ega küdsätädä, ei lõigata väitsega egä panda liuda egä laua pääle? Rinnapiim Trv 1890 (A. Rull) |
Lg. | Paan ei keetä, väitsega ei lõigata, lavvale ei panda, saks süü, maamiis süü? Rinnapiim Kan 1924 (A. V. Kõrv) |
M1*. | Saks süü, maarahvas süü, lavva pääle ei panda, väitsega ei lõigata? Nisa Urv 1890 (H. Lellep) Ote, Kan, Urv, Plv - 4 var. |
M2*. | Saksarahvas söövä ja maarahvas, väidsega ei lõigata ja lavva pääle ka ei panda'? Väikene lats söö nissa Vas 1910 (H. Ojansuu) Räp, Vas - 2 var. |
N*. | Säks sööse, maainemine sööse, väätsega ei lõõgata, lavva pääle ei panda? Imärind Räp 1889 (J. Poolakess) Trv, Puh, Räp - 3 var. |
Oa1*. | Saks sööb, talupoeg sööb, nuaga ei lõigata, laua peale ei panda? Rinnapiim Trm 1894 (E. J. Õunapuu) Vil, Plt, Plt?, Trm - 4 var. |
Oa2*. | Saks sööb teda, talupoeg sööb teda, laua piale ei panda, nuaga ei lõigata? Emarind Pal 1889 (M. Uus) Mih, Vil, Pil, Pal - 4 var. |
Oa3. | Noaga ei leigata, lauale ei tooda, aga saks ja talupoeg mõlemad söövad? Ema rinnapiim Rak 1901 (A. K. Kivi) |
Ob*. | Saks sööb, talupoeg sööb, ei keedeta, ei küpseta, lauale ei panta, noaga ei lõigata? Emapiim KJn 1870 (J. Tiedemann) HMd v. Ris, 2Tor, 2SJn, KJn - 6 var. |
Oc. | Saks sööb, talupoeg sööb, ei keedeta, ei küpseta? Imemine Vil dat-ta (H. Leoke) |
Od. | Ei keedeta, ei küpseta, taldregu peale ei panneta, laua peal ei tooda, aga sööb saks kui talupoeg? Rinnapiim Tor 1889 (K. Kirschbaum) |
P. | Saks sööb, mats sööb, lauale ei panta, noaga ei lõigata? Emarind San 1962 (H. Kukk) |
Qa1*. | Saks sööb, sant sööb, noaga ei lõigata ega laua peale ei panda? Imetamine Lai 1888 (M. Kolluk) 2Kuu, Lai, San - 4 var. E EM 113 (1015) ja 136 (1280); E EM2 100 (1350) ja 118 (1670); E MM 14 ja 45 (210); E MM2 14 ja 48 (212); E MM3 12 ja 39 (212) |
Qa2*. | Saks süüp, sant süüp, väidsega ei lõigata, lavva pääle ei panda? Emarind Ote 1895 (C. Lipping) Trv, Ran, Ote - 3 var. |
Qa3*. | Sandid söövad, saksad söövad, laua peale ei tooda, nuaga ei lõigata? Nisa Tõs 1890 (M. Kirikall) JJn, 3Kuu, Tõs, Vän, Hää, Pst v. Pil, Ta - 9 var. |
Qa4. | Saks söönu, sant saanu, lavva pääle ei ole pantu ega väidsega ei ole lõigatu? Emapiim Nõo v. Ote 1891 (P. A. Speek) |
Qa5. | Saks ja sant söövad ühest kotist, nuaga ei lõigata, laua peale ei panta? Lapse imemine Ksi 1889 (M. Mauer) |
Qb*. | Ei keedeta, ei küpsetada, laua pääle ei panta, nuaga ei lõigata, aga sünnib süüa niihästi sandile kui ka saksale? Emanisa Trv 1894/1901 (J. Kala) Tor, Hls, Trv - 3 var. |
Qc. | Ei keedeta, ei küpseta, ei noaga lõigata, aga kõik teda söövad, saksad ja sandid? Emarind Tor v. SJn 1963 (P. Kippar) |
Qd. | Patta ei panda, noaga ei lõigata, lauale ei kanta, aga kõik saksad ja sandid söövad? Emapiim Rap 1926 (A. Hamburg) |
Qe. | Väidsega ei lõigata, paan ei keedeta, siiski söövä saks ja sant? Emarind Võn 1889 (J. Pint) |
Qf+. | Kõik teda söövad, saksad ja sandid, laua peale ei panda, pajas ei keedeta ja noaga ei lõigata? Emapiim Var 1888 (M. Karotom) Rap, Var - 2 var. |
Qg*. | Küpsetamata ja keedetamata, siiski söövad sandid ja saksad? Emapiim Tõs 1889 (H. Anniko) Hlj, Tõs - 2 var. |
Qh+. | Saks sööp ja sant sööp, kunagi ei lämmistädä, alati seisab lämmi? Emarind Urv 1895 (I. Mikkal) Kuu, Trt, Urv - 3 var. |
R+. | 1) Sant süüb, maa süüb, ei kütsetä, ei keedetä, lavva pääle ei panda, väidsega ei lõigata? Ema rinnapiim Nõo 1889 (J. Tüklov) 2) Egä ineminõ, rikas ja vaenõ süü, a laua pääle panda-ai, väidsega lõigata-ai? Väike lats süü rindä Se 1936 (A. Raadla) 3) Kõik teda söövad, ülemad ja alamad, aga laua peale teda ei tooda ega nuaga ei lõigata? Nisad Lai 1904 (J. Ermann) Hlj, Lai, Nõo, Krl, Se - 5 var. |
Sa1*. | Noaga ei lõigata, laua peale ei panda, kõige ilma inimeste toit? Emarind Tt 1840ndad (C. G. Fick) Pöi, Lai, Tt - 3 var. Wied. 282; ER Kal. (1884) 93 (4) |
Sa2*. | Noaga ei leigata, lauale ei panda, aga kõige maailma inimiste toit? Rinnapiim Jõh 1889 (P. Paurmann) Jõh, Hlj, Kuu - 3 var. |
Sa3*. | Lavva pääle ei panda, väidsega ei lõigata, kõige ilma süük? Imärind Rõu 1894 (A. Assor) Sa, Rõu - 2 var. |
Sa4. | Laua peale ei panna, väitsega ei lõigata, siiski kõige inimeste toit? Emapiim Pst 1891 (J. Leppik) |
Sb. | Nuaga ei lõigata, laua peal ei panda, kõige maailma inimeste toit, Aadam ja Eeva maha arvatud? Emarind Juu 1888 (J. Valdt) |
Za*. | Ei lõegata, ei panda lavva piäle, aga siiski toedab kõik muailma? Rinnapiim Kod 1888 (J. Liiv) Vai, Kse, Kod - 3 var. |
Zb. | Nuaga ei lõegata, padan ei keedeta, toedab kõik muailma ärä? Emanisa Kod 1887 (S. Käär) |
Ta*. | Katlas ei keedeta, noaga ei leigata, laua peale ei tooda, aga ometi sööb teda kõik maailm? Emapiim Han 1889 (A. Reimann) Han, Rõu - 2 var. |
Tb. | Ei keedetä, ei küdsetä, ei panda ka anomahe, kõik maailm süü? Imarind Rõu 1895 (A. Perli) |
Tc. | Ei keedeta, ei kütseta, ei kanta lauale, aga kõik ilma inimesed söövad? Imevad tissi Rõu 1937 (H. Mõtus) |
Td1. | Väitsega ei lõigata, lavva pääle ei panda, kõik maailm süü? Imarind Rõu 1895 (A. Perli) |
Td2*. | Kõik maailm süü, väitsega ei lõigata, laua pääle ei panda? Imärind Vas 1903 (J. Jakobson) Plv, Vas, Võ-Se - 3 var. |
Td3. | Kõik ilm sööse, a lavva pääle panda-ai, väidsega ka lõigata-ai'? Imänisa Se 1938 (A. Tubli) |
Te. | Paaga ei keedetä, väitsega ei lõigata, kiik maailm sööse? Inemise nisa Räp 1875/7 (J. Jagomann) |
Tf*. | Ei keedeta ega praeta, aga kõik maailm teda sööb? Emapiim Jõe 1889 (H. Pahlberg) Jõe, Tõs - 2 var. |
Tg. | Kõik maailm sööb ja joob, aga laua peale ei tooda? Ema rinnad Tür 1888 (M. Tults) |
Th+. | Kõk ilm süü, a liuda panda-ai ja väidsega lõigata-ai? Latsõ imetämine Se 1935 (D. Karnask) Vas v. Se, Se - 2 var. |
U1a. | Ei keedeta, ei küpseta, ei lusikaga võeta, ei vaagna sisse panda, ei laua piale kanta, aga kõik inimesed teda söövad? Emapiim Pär 1888 (M. Lipmann) |
U1b*. | Ilma keetmata, ilma küpsetamata, ilma nuaga lõikamata, ilma renni pääle toomata ja siiski kõik inimesed on teda söönud? Emapiim Kär 1889 (T. Jank) Kär, Ote - 2 var. |
U1c*. | Ei keedeta, ei küpseta, ei laua pääle kanneta, sööb igaüks inimene? Emapiim SJn 1889 (T. Köstner) SJn, Rõu - 2 var. |
U1d. | Noaga ei lõigataks, saega ei saetaks ja inimene söeb? Lapse imetamine VJg 1921 (M. Jürna) |
U2+. | Pajas ei keedeta, nuaga ei lõegata, laua piäle ei panta, aga kõik teda on söönd? Emapiim KJn 1888 (J. Reial) Han, PJg, KJn, Urv, Se - 5 var. |
Va. | Pajas ei keedeta, keressel ei küpsetada, lauale ei panda, noaga ei lõigata, aga siiski süiakse? Ema rinnapiim VMr 1888 (J. Koit) |
Vb*. | Ei keedeta, ei küpseta, ei laua peale panda, siiski söiakse? Emapiim Pil 1889 (J. Kärsten) Hlj, Pil, Trt, Se - 4 var. Pet. ELA 64 |
Vc. | Lauale ei tooda, noaga ei lõigata, aga süüakse? Emapiim Kuu 1938 (H. Martinson) |
Vd*. | Ei küdsetä', ei keedetä', a süvväs? Lats sööse nissa Se 1928 (T. Haak) Hag, 2Se - 3 var. |
Ve+. | 1) Noaga ei lõegata ega tadreku peale ei panda, aga teda süiakse? Ematiss Juu 1930 (L. Hammermann) 2) Väitsege ei lõigate, lusiguge ei rüübäte, aga süvväs? Laits imes Hel 1936 (A. Grünvald-Univer) Juu, Hel, Trv, Se - 4 var. |
Wa*. | Ei keedeta, ei küpseta, ei nuaga ei lõigata ega laua peale panta, aga sünnib siiski süia? Ema rinnapiim Tor 1888 (M. Tilk) 2Tor - 2 var. |
Wb1. | Ei küpseta, ei keedeta, nuaga ei lõigata, aga sünnib süüa? Ema rinnad (nisad) Trv 1939 (J. Kala) |
Wb2. | Noaga ei või leigata, paeas ei või keeta, tules ei või küpsetada, aga sünnib süüa? Laps imeb Vig 1869 (M. J. Eisen) Borm Prn. Er Kal. (1879) 9 |
Wc. | Ei keedeta, ei küpseta, ei laua peale panta, aga süüa sünnib? Nisa SJn 1888 (J. Mein) SJn, Pil - 2 var. |
Wd. | Lava pääle ei panda, süvva kõlbas, väitsega ei lõigata? Nisa Urv 1890 (A. Koort) |
We1*. | Ei mind keedeta, ei mind küpsetada, siiski ma süia sünnin? Ema rinnapiim Vig 1889 (A. K. Saalist) Vig, Kaa - 2 var. |
We2. | Ahjus ei soa küpsetud, pajas ei soa keedetud, siiski sünnib süia? Piim Jür 1890 (J. Põldmäe) |
Õ+. | 1) Ei keedetä, ei küdsetä, ei lõigata, a ikõtas ja tahetas? Nisa Se 1975 (P. Voolaine) 2) Ei keedeta, ei kütsetä, ei panda lavva pääle, ei lõigata, ei süvvä luitsaga? Emarind Räp 1905 (V. Songi) 3) Ei küpsetata, ei keedeta, pere ette ei panta, laua piale ei kanta? Emarind Plt 1892 (J. Lehmann, G. Põhjakas) JJn, Plt, Räp, 2Se - 5 var. |
Ä. | Mu iih üts süü, ma' eis ka' süü, minno ka' süvväs, ilma väidse lõikamalda, lavva pääle pandmalda? Hopõn, ineminõ, lats süü nissa Se 1934 (A. Kits) Kontam.: = 21Z |
Ö. | Tatratangu mägi, rõõsa piima jõgi, saks sööb ja maamees, nuaga ei lõigata ja laua pääle ei panta? Laps imeb Äks 1890 (A. Mauer) Kontam.: = 2159C |
Ü. | Saks sööb, maamiis sööb, luu ei kõlba koerdel mitte? [Lahendus puudub] Krk 1889 (J. Kuusik) Kontam.: = 1547S |
X. | Liha all, liha pääl, väädsega ei saa lõigata, panni pääle ei saa ka panda? Veike rinnalaps emal käe peal Räp 1905 (V. Songi) Kontam.: = 229G |
Y. | Noaga ei leigata, lauale ei panda, aga siiski kõige ilma inimeste toit ja magusam kui mesi? Emapiim Vai 1893 (A. Feldbach) Kontam.: = 1051P |
Vrd. | 86Ca* 204 616 769P 942 985C1b 1896 |